Translation for "cambistes" to english
Cambistes
Translation examples
Nous protégeons simplement notre économie contre les spéculations et les manipulations dont notre monnaie pourrait faire l'objet de la part des cambistes.
We are merely insulating our economy from future speculation in and manipulation of our currency by currency traders.
5.8 Le requérant note que, comme il est un cambiste apolitique et qu'il n'est lié à aucun groupe social particulier, le HCR a estimé que la persécution dont il était l'objet ne correspondait à aucune des conditions énumérées à l'article premier de la Convention relative au statut des réfugiés de 1951.
5.8 The complainant notes that UNHCR considered that the persecution of the complainant, who as a financial trader is apolitical and not associated to any social group, did not relate to one or more of the grounds listed in article 1 of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees.
Les chargés de prêts, les cambistes et les responsables de secteur n’ont généralement pas de vision globale de ces risques et c’est pourquoi la gestion de ces derniers, qui vise à modérer l’ardeur des chargés de prêts en cas de danger, est une fonction distincte au sein de la direction générale des institutions financières.
Individual loan officers, currency traders and sector managers do not generally see the overall exposure, which is why internal risk management is a separate function of the central management of financial institutions, one that needs to be timely and effective in tempering the enthusiasm of lending personnel when exposure becomes excessive.
Les investisseurs à court terme prudents ont retiré leurs fonds, et les cambistes ont lancé des attaques contre le baht thaïlandais, la Thaïlande étant le pays aux conditions économiques et politiques les plus précaires.
Cautious short-term investors had withdrawn their funds and currency traders had launched attacks on the Thai baht because Thailand was the weakest country in terms of economic and political fundamentals.
b) Contribution à l'accroissement du nombre de crises financières : les cambistes et les institutions financières privées intervenant à l'échelon mondial se servent des paradis fiscaux et des centres offshore pour réaliser des investissements à court terme et spéculatifs dans les pays en développement et en transition;
(b) Contribution to rising incidence of financial crises: foreign exchange traders and globally active private financial institutions use havens and offshore centres as booking centres for short-term and speculative investments in developing and transition economies;
- 40 % émanent de cambistes et autres établissements fournissant des services financiers;
40% Foreign Exchange Dealers and Money Services Businesses
Banco Canarias s'est enregistré comme cambiste autorisé à effectuer des opérations de change et autres transactions y relatives.
Banco Canarias was registered as a foreign exchange dealer authorized to handle requests for foreign currency and the associated foreign exchange transactions.
La Banque centrale d'Australie publiera prochainement, conformément aux règlements bancaires (relatifs au change) des avis informant les banques et les cambistes des mesures prises.
The Reserve Bank of Australia will be issuing notices shortly under the Banking (Foreign Exchange) Regulations to inform banks and exchange dealers of the measures.
On a fait valoir, à cet égard, qu'une taxe minuscule sur les opérations réalisées par les cambistes sur les marchés des principales devises pourrait produire des recettes annuelles très considérables.
A miniscule transaction tax assessed on dealers of major currencies in the foreign exchange markets could yield very large annual revenues.
La Reserve Bank dispose d'un système bien établi d'informations sur les transactions qui permet d'enregistrer les flux transfrontières de devises grâce aux cambistes agréés.
The Reserve Bank has a well-developed transaction-reporting regime, which records all cross border foreign exchange flows via Authorised Dealers in foreign exchange.
Cette notion ne recouvre normalement pas les véhicules ou les liquidités, mais ces biens sont évalués dans cette catégorie s'ils sont tenus en stock (ceci s'applique dans le cas des vendeurs d'automobiles et des cambistes).
While stock does not normally include claims for vehicles or cash, these items are valued as stock if they are held as stock (this applies in the case of car dealers and currency exchange businesses).
En ce qui concerne les marchés des changes, le FMI a recommandé une application uniforme des mécanismes d’octroi de licences et de présentation rapports financiers à tous les cambistes ainsi que l’application des dispositions standards élaborées par le Groupe d’action financière internationale sur le blanchiment de capitaux (GAFI) afin de surveiller les transactions financières pouvant dissimuler un blanchiment d’argent, et a recommandé que les cambistes soient tenus de rendre compte de l’application des codes de conduite sur les marchés des changes.
In the area of foreign exchange markets, IMF technical assistance has recommended uniform application of the licensing and financial reporting requirements to all forms of foreign exchange dealers and of the standard provisions of the Financial Action Task Force on Money Laundering for anti-money-laundering surveillance, and called for reporting by foreign exchange dealers on the application of codes of conduct in foreign exchange markets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test