Translation for "cabanes" to english
Translation examples
noun
iii) Activités de construction dans l'île de Halayib, où ont été construites quatre cabanes en bois;
(iii) Construction activities were undertaken in Halayib Island; four wooden huts were built.
Le 4 janvier 1996, la partie iranienne a entrepris de construire une cabane à proximité du point susmentionné.
On 4 January 1996 the Iranian side built a hut near the same location.
Les terres, les maisons et les cabanes pour le bétail de 15 ménages ont été absorbées par le projet.
Of them, the lands, houses and cattle huts of 15 households were used for the project.
J'ai remarqué des flammes dans une cabane, j'en ai conclu que la foule avait commencé à mettre le feu aux cabanes, alors j'ai trouvé des morceaux de caoutchouc mousse que j'ai allumés avec mon briquet avant de les lancer enflammés sur deux cabanes, dont l'une a pris feu.>>.
I noticed flames in a hut which led me to conclude that the crowd had started setting fire to huts so I found several pieces of foam rubber which I lit with a lighter I had on me and threw them, alight, into two huts, one of which caught fire.
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
Two village huts were destroyed and some livestock were killed or injured.
"Vous savez que ces maisons ne sont pas de vraies maisons comme celles qu'on voit en ville mais des cabanes et des huttes.
You know that these houses are not formal houses like in the cities, they are shacks and huts.
Entassés dans des petites cabanes faites de toile de plastique, nombre de jeunes africains se trouvent en situation de détresse.
Many young African men lived there in dreadful conditions, crammed into small huts made of plastic sheeting.
Les villageois doivent construire leurs propres cabanes de fortune et se procurer leur propre nourriture.
Villagers have to build their own makeshift huts and provide their own food.
Tous les six auraient été capturés par les soldats du SLORC alors qu'ils se dissimulaient dans une cabane dans la forêt.
All six were allegedly seized by SLORC soldiers while they were hiding in a hut in the forest.
Chaumière ou cabane
Hut or shack
La petite cabane?
The little hut?
- À la cabane.
-Nowhere, just the hut.
- A la cabane.
- Back to the hut.
Il y a la cabane.
There's the hut.
- ll y a une cabane...
-There's a hut...
Dans la cabane.
In the hut.
Où c'est cette cabane ?
Dov '? this hut?
noun
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
The authors helped to guard the captive while he remained in the cabin.
De même, 73 <<Hogain>> d'architecture traditionnelle (<<churuatas>>) ont été inaugurés dans la région de Guyana (Bolívar) et 10 <<caneyes>> et 5 <<enramadas>> (sortes de cabanes traditionnelles) ont été construits pour des <<Hogains>> autochtones dans la région occidentale (Zulia).
A further 73 Centres were opened in the Guayana region (Bolívar), in the form of churuatas (traditional shelters), and 10 caneyes (cabins) and 5 enramadas were built to host indigenous Comprehensive Care Centres in the western region (Zulia).
908. Le parc de logements n'inclut pas les chalets d'été, cabanes de chasse, campings, abris, établissements thermaux, abris de jardin et autres constructions pour séjour provisoire, y compris les hôtels.
908. The housing stock does not include summer cottages, hunting cabins, camping sites, rest houses, spas, garden houses and other buildings for temporary residence, including hotels.
De nombreuses familles roms expulsées auraient été relogées dans des cabanes ou des baraques en tôle situées à proximité d'installations de traitement des eaux usées ou de zones industrielles.
Reportedly, many evicted Roma families had been placed in metal cabins or shacks next to sewage treatment plants or industrial areas.
Une cabane isolée.
A remote cabin.
Encore une cabane.
One more cabin.
La cabane de Papa.
Papa's cabin.
La cabane de Sussman.
Sussman's cabin.
La cabane de Gold ?
Gold's cabin?
La cabane est là.
Cabin's here.
La cabane de Cameron.
Cameron's cabin.
C'est la cabane !
It's the cabin!
- Mi cabane es su cabane.
-Mi cabin es su cabin.
- La cabane est vide.
Cabin's empty.
noun
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
There are times when we feel like the shack at the foot of the volcano.
Beaucoup n'ont pas de logement ou vivent dans des cabanes, des taudis ou des abris de fortune délabrés et dangereux.
Numerous persons are unhoused, or dwell in shacks, slums or dilapidated, dangerous structures.
338. Les cabanes sont concentrées dans des bidonvilles.
338. The shacks are concentrated in a number of shanty towns.
Après que leurs effets eurent été entassés sur des camions, des bulldozers ont écrasé les tentes et les cabanes d’étain.
After loading their belongings onto trucks, bulldozers levelled their tents and tin shacks.
La Cour a refusé d’autoriser les Bédouins à ériger des cabanes d’étain sur le site.
The Court refused to allow the Bedouin to set up tin shacks on the site and refrained from deciding whether their eviction two weeks earlier was legal.
Huit millions de personnes sur une population de 36 millions habitent dans des cabanes à travers le pays.
Eight million people out of a population of 36 million are literally living in shacks in various parts of the country.
Les installations sanitaires et l'électricité sont également vitales pour ceux qui vivent dans les cabanes.
Sanitation and electricity are also key issues for the shack-dwellers in our country.
Dans les zones de combat, elles se retrouvaient souvent sous des tentes ou dans des cabanes en bois.
In front-line positions, the stations were often tents or temporary wooden shacks.
C'est une cabane.
It's a shack.
- Dans ma cabane.
- In my shack.
Cette vieille cabane ?
That old shack?
notre cabane de pêche
Our fishing shack.
La cabane de Jack.
Jack's Shack.
La cabane, mais...
The shack, but...
La Cabane Hurlante.
- The Shrieking Shack.
noun
3.1 Les auteurs font valoir que leur réinstallation forcée et la démolition de leur cabane n'avaient pas été autorisées par une décision de justice ou d'une autre autorité et ne pouvaient donc pas faire l'objet d'un contrôle juridictionnel.
3.1 The authors claim that their forced relocation and demolition of their shed were acts which had not been authorized by any judicial or other decision, and thus could not be the subject of judicial review.
Comme le Président de l'association culturelle locale leur avait expliqué que la construction de nouvelles cabanes n'était pas autorisée parce que le site allait être réaménagé, les intéressés ont accepté qu'un bulldozer enlève leurs matériaux de construction.
Based on the explanation by the president of the local cultural association, according to which the construction of new sheds was not allowed, as the site would be landscaped, the third party agreed to have their building materials removed by a bulldozer.
Dans de nombreux cas, jusqu'à 30 personnes dormaient dans la même pièce ou la même cabane;
Some 30 people were sleeping together in a room or shed in many instances;
Les Palestiniens ont également attaqué les bulldozers qui ont rasé six tentes, 17 cabanes et une maison en briques sur un site où 54 travailleurs agricoles vivaient depuis 1955.
Palestinians also charged that bulldozers had razed six tents, 17 sheds and one brick home on a site that had been home to 54 farm labourers since 1955.
L'allégation des auteurs qui affirment que leur cabane a été démolie le 26 septembre 2006 n'est pas non plus confirmée par les faits; la démolition concernait d'autres personnes qui avaient donné leur consentement.
It further notes that the authors' allegation of the demolition of their shed on 26 September 2006 has also not been confirmed by the facts; the demolition concerned a third party who consented to its demolition.
Il confirme que la police a été envoyée au campement de Riganokampos ce jour-là, mais affirme que l'intervention était liée à la construction d'une nouvelle cabane par des tiers, Georgios et Konstantina Georgopoulos, et non par les auteurs.
It confirms that the police was dispatched to the Riganokampos settlement on 26 September 2006, however, due to the construction of a new shed by a third party, Georgios and Konstantina Georgopoulos, and not the authors.
Elles étaient logées dans des maisons incendiées, des granges, des cabanes, des écoles, des garages et des caravanes.
The people were housed in burnt houses, barns, sheds, schools, garages and trailers.
Selon les informations du Service foncier, en 2008 les auteurs vivaient toujours dans une cabane à Riganokampos.
According to information by the Real Estate Service, the authors still live in sheds at Riganokampos in 2008.
2.6 Quand la communication a été envoyée au Comité, les auteurs vivaient toujours dans la cabane de leurs parents à Riganokampos, dans les mêmes conditions inacceptables.
2.6 At the time of submission of the communication, the authors were still living in the Riganokampos settlement in the shed of their relative, under the same unacceptable living conditions.
De plus, les auteurs ont construit leur cabane sans autorisation, en infraction à la réglementation d'urbanisme, ce qui fait qu'ils ne disposent d'aucun recours civil qui leur permettrait de réintégrer le terrain dont ils ont été expulsés.
Moreover, their shed was built informally, in violation of the town planning regulations, and therefore no civil remedy is available to the authors that could lead to the reinstatement of the plot of land they were evicted from.
- Vers la cabane ?
- At the shed?
- Cette cabane à outils ?
- The tool shed?
- Dans une cabane.
- In a shed.
Une cabane à outils ?
A tool shed?
Où est cette cabane ?
Where's that shed?
noun
Les Roms installés dans des cabanes à l'extérieur des deux campements de Konik sont des Roms <<déplacés>> et des locaux.
Roma in the Konik shanty town outside of those camps comprised both "internally displaced" and domicile Roma.
Est-ce normal qu'on m'ait mis à l'orphelinat parce que notre cabane au bidonville a brûlé et que ma mère est à la rue ?
Is it right that I was placed in an orphanage because our shanty burned down and my mother was out in the street?
Et puis, c'est une cabane.
- Plus... it's a shanty.
Il y a huit heures, la police a découvert le corps de Timothy Smit, mutilé et mis en scène dans une cabane abandonnée juste à l'intérieur du quartier Azaria, l'un des quartiers les plus pauvres de Johannesburg et à 19 kilomètres du bar de leur tante.
Then eight hours ago, police discovered the body of Timothy Smit, mutilated and staged in an abandoned shanty just inside the Azaria District, one of the poorest neighborhoods in Johannesburg and 12 miles from their aunt's bar.
Dans la cabane près de la fonderie.
The shanty by the ironworks.
Je regardais les cabanes des pauvres et je reconnaissais les visages qui se cachaient dans l'ombre.
While I was looking at the shanties of poor, it seemed to me that I knew every face that was hiding behind the scenes.
Pensez-vous, Tout ce gaz naturel, piégé sous vos cabanes et hangars.
Think of it-- all that poor natural gas trapped underneath your shanties and lean-tos.
Le dimanche, on prend toujours le menu, ici, à la cabane du homard.
Um, on Sundays we generally catch the early-bird special here at the Lobster Shanty.
J'ai été dans la cabane que tu appelles "maison", pour baigner les filles, mais il n'y avait pas d'eau.
I went up to that shanty you call a house to give the girls a bath, but there was no water.
Peut-être que ce serait plus facile à expliquer dans une cabane de pirate.
Maybe it'll be easier to explain in a pirate shanty.
Je ne peux prendre la maison d'Irene pour l'été que si Elizabeth prend la mienne. Irene ne pourra pas prendre le cottage de l'ouvrier, - et l'ouvrier la cabane de plage.
I can't take Irene's house for the summer unless Elizabeth takes mine, and Irene can't take the labourer's cottage, and the labourer can't take the shanty on the beach!
noun
On aura un grand carré de légumes et une cabane à lapins.
We're gonna have a big vegetable patch and we're gonna have a rabbit hutch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test