Translation examples
verb
Les cimes attirent les cœurs aventureux... et une plaque de glace, une pierre qui branle, vous fera trébucher... et vous entendrez la sérénade... du vent rugissant de la mort.
A heedless heart can be lured to dangerous heights, and a sudden ice film... or a single wobbly stone can pry you loose from the path... [Screaming] And serenade you with the whistling wing of the death plummet.
verb
J'en ai assez que les cahots fassent branler mes canines !
I'm sick and tired o joltin my eyeteeth loose every time I go to town.
L'étagère branle depuis quelque temps il faut que je la répare.
The shelf has been loose for a while now and I need to fix it.
verb
Je veux la transpercer avec ma bite, la limer pendant des heures, la branler, lui faire frémir le cul.
I want to force her open with my dick, stick it into her again and again wiggle it around, and make her ass quiver.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test