Translation for "brève déclaration" to english
Translation examples
Il avait fourni une brève déclaration (la <<déclaration du témoin>>).
He provided a brief statement (the "witness statement").
Le représentant de l'Égypte fait une brève déclaration.
The representative of Egypt made a brief statement.
Le Directeur de la Division a fait une brève déclaration.
5. The Director of the Division made a brief statement.
Toutefois, je ferai une brève déclaration pour les archives de la Commission.
However, I will make a brief statement for the records of this Committee.
Je ferai moi-même ensuite une brève déclaration.
I myself will then make a brief statement.
Je voudrais tout d'abord faire une brève déclaration.
I would like to start by making a brief statement.
À cet égard, je voudrais faire une brève déclaration.
In this context, allow me to make a brief statement.
Le Président fait une brève déclaration.
The President made a brief statement.
Mesdames et messieurs, le Président fera une brève déclaration.
Ladies and gentlemen of the press, the President will make a brief statement.
Une brève déclaration serait suffisante.
A brief statement would be enough.
Elle aimerait faire une brève déclaration.
She would like to make a brief statement.
Okay les gars, j'ai une brève déclaration à faire.
Okay, folks, I have a brief statement.
J'aimerais faire une brève déclaration.
I'd like to make a brief statement.
J'ai préparé une brève déclaration.
I have prepared a brief statement.
Vous devrez faire une brève déclaration.
The agreement asks that you make a brief statement.
Elle va faire une brève déclaration.
Dr McTiernan will make a brief statement, and that's all.
J'ai une brève déclaration à faire.
I have a brief statement.
Le ministre Poulson va faire une brève déclaration.
Good morning. Minister Poulson's gonna make a brief statement.
a) Une brève déclaration d'identité (membres, objectifs, etc.);
(a) A short statement of identity (membership, objectives, etc.);
Je voudrais maintenant faire une brève déclaration.
I would like to make a short statement myself.
Permettez-moi de conclure cette brève déclaration sur une note plus personnelle.
Allow me to conclude this short statement on a more personal note.
Je ferai à cette occasion une brève déclaration.
On this occasion I will make a short statement.
M. Bassett a fait une brève déclaration.
Mr. Bassett made a short statement.
a) Une brève déclaration d'identité (nature de la société ou de l'entreprise);
(a) A short statement of identity (nature of company or enterprise);
a) Une brève déclaration d'identité (nature de l'organisation et ses objectifs);
(a) A short statement of identity (nature of organization and its objectives);
Ceci est une brève déclaration pour confirmer que ce matin le corps d'un enfant de 11 ans a été trouvé sur la plage de Harbour Cliff à Broadchurch.
This is a short statement to confirm that this morning the body of an 11-year-old child was found on Harbour Cliff Beach at Broadchurch.
Une brève déclaration, d'accord ?
A short statement only, OK?
Le parquet n'a pas réagi, mais l'avocat du suspect relâché a fait une brève déclaration.
No reaction from the Public Prosecutor but the released suspect's lawyer gave a short statement.
Je souhaite faire une brève déclaration.
I wish to make a short statement. I won't be taking questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test