Translation for "bloquante" to english
Similar context phrases
Translation examples
Certains de ces explosifs ont été placés le long de routes de desserte utilisées par la FNUOD, bloquant l'évacuation de son personnel.
Some of these explosives have been placed alongside UNDOF access roads, blocking the evacuation of UNDOF personnel.
b) Défectueux ou se fermant ou se bloquant inopinément.
Defective or inadvertently locking or blocking 7.4.
b) Pare-feux bloquant les accès non autorisés;
Firewalls that block unauthorized accesses;
5.1 Le phosphore nuit au bon fonctionnement du catalyseur en bloquant les sites catalytiques.
5.1. Phosphorous negatively affects catalyst performance by blocking the catalytic sites.
Ainsi, un individu qui avait provoqué un incident en bloquant la circulation routière et en créant un embouteillage, avait été accusé de terrorisme.
For instance, it was alleged that an individual causing a disturbance by blocking road traffic and causing congestion was charged with terrorism.
Liste d'activités réservées importante bloquant les IED dans des domaines offrant un potentiel.
Substantial reserved list blocking FDI in areas of potential.
Les passagers sont restés côte à côte, sans armes, bloquant ainsi le passage des soldats.
The passengers stood unarmed side-by-side blocking the path of the soldiers.
En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.
By blocking a river's flow, dams prevent silt from reaching the downstream basin.
Bloquant totalement la porte.
Like, totally blocking the door.
Porte verrouillée bloquant l'accès aux escaliers.
Locked gate blocking the stairs.
Il n'existe pas de prière bloquante.
There's no such thing as prayer blocks.
Bloquant tout stimulus terrestre.
Blocking out all earthly stimuli.
"Bloquant le courant."
"Blocking the flow."
En bloquant les rayons du soleil !
We are going to block out the Sun!
En bloquant les autres sons.
Blocking out all other sounds.
Donne moi les bloquants
Give me a bite block.
Congères bloquant les routes.
Highways are blocked by snowdrifts.
Ils dérapent, bloquant la piste.
They're sliding, blocking the track.
Tout en maintenant la ceinture dans cette position, régler la sangle diagonale de façon à obtenir une tension de 50 +/- 5 N sur le capteur no 2, soit en bloquant la sangle dans le dispositif de blocage du dispositif amélioré de retenue pour enfants soit en ramenant la ceinture vers l'enrouleur.
While maintaining the belt at this position adjust the diagonal to achieve a tension of 50N +- 5N at load cell 2 by either locking the webbing at the Enhanced Child Restraint System webbing locker or by pulling the belt close to the standard retractor.
De plus, en bloquant les coûts à des conditions de marché favorables, les marchés à prix maximum garanti constituent un mécanisme d'atténuation des risques de hausse des prix, et de l'inflation en particulier.
In addition, by locking in prices at current favourable market conditions, the guaranteed maximum price contracts constitute a mechanism for mitigating the risks of cost escalation, in particular with respect to inflation.
Tout en maintenant la ceinture dans cette position, régler la sangle diagonale de façon à obtenir une tension de 50 +/- 5 N sur le capteur no 2, soit en bloquant la sangle dans le dispositif de blocage du dispositif renforcé de retenue pour enfants soit en ramenant la ceinture vers l'enrouleur.
While maintaining the belt at this position, adjust the diagonal to achieve a tension of 50N +- 5N at load cell 2 by either locking the webbing at the Enhanced Child Restraint System webbing locker or by pulling the belt between the belt clamping mechanism and the standard retractor.
Les conteneurs repliables ou démontables seront soumis aux dispositions de l'article premier et de l'article 2 du présent Règlement ; au surplus, ils devront comporter un système de verrouillage bloquant les diverses parties une fois le conteneur monté.
Containers capable of being folded or dismantled shall be subject to the provisions of Articles 1 and 2 of these Regulations; in addition, they shall be fitted with a bolting system which locks the various parts together once the container has been erected.
À l’APRONUC, lorsque l’antivol bloquant la direction n’était pas mis à un véhicule laissé sans surveillance, celui-ci était enlevé et le permis de conduire du responsable du véhicule était retiré pendant 15 jours.
In UNTAC, if a vehicle had been observed parked unattended without the steering wheel lock in place, the vehicle was removed and the driving licence of the individual who had been in charge of the vehicle at the time was suspended for 15 days.
L'A.P.T.E.R.N. Possède une manette bloquant la position, une fois enclenchée, mais elle était en position "off".
The APTERN system uses an indented switch designed to lock into place when it is engaged but it was in the "off" position.
En bloquant cette zone, on leur donne le signal.
We lock down that area, we just give them a heads up.
En me bloquant dans ce corps, tu nous mets tous en danger.
You know, locking me in this body, - you're putting us in danger. - Yeah, yeah, yeah.
Il a même utilisé le système d'alarme à son avantage, en nous bloquant dehors.
He even used the alarm system to his advantage by locking us out.
SaIIis souffrit de petagium feIIitis, perdit du poids, put parler et écrire Ie cathaganien dans sa version première, et souffrit de paralysie intermittente et soudaine, bloquant Ies membres inférieurs jusqu'à 40 minutes.
Sallis suffered from petagium fellitis, loss of weight, an ability to speak and write Cathaganian in its prime version and an involuntary paralysis, intermittent and sudden, locking the lower limbs in a stance that could persist for 40 minutes.
Mais elle peut encore apprendre à ses filles Ies 32 chants du rossignol et Ies ébahir en bloquant ses tendons d'achille pour tenir des pommes par Ia plante des pieds.
But she can teach her daughters the 32 songs of the nightingale and astonish them by locking her Achilles tendons to grip apples with the soles of her feet.
Quatre roues anti-bloquante, airbags fronteaux et latéraux.
Four-wheel anti- lock breaks, airbags front and side.
Le blocus économique infligé à 1,5 million de Palestiniens à Gaza a entraîné une grave pénurie des produits de première nécessité, empêchant la reconstruction et bloquant l'acheminement de l'aide humanitaire à Gaza.
28. The economic blockade of 1.5 million Palestinians in Gaza had resulted in a severe shortage of the basic necessities of life, preventing reconstruction and halting the supply of humanitarian aid to Gaza.
Le 21 juin, les maoïstes ont intensifié leurs manifestations, bloquant des bâtiments publics, et il a été fait état de heurts entre cadres du PCNU-M et forces de sécurité à Katmandou et dans plusieurs autres lieux.
On 21 June, the Maoists escalated the protests, blockading government buildings, and clashes between UCPN-M cadres and the security forces were reported in Kathmandu and several other locations.
L'arrestation, en février 2005, de deux dirigeants kanaks à un barrage bloquant l'accès au site de la mine de nickel de Goro, donne à penser qu'elle ne se fera pas sans heurts.
The arrest in February 2005 of two Kanak leaders over a blockade of the Goro Nickel mine construction site has raised concern about whether smooth implementation of the project can be achieved.
L'Administration américaine use du droit de veto qu'elle s'est elle-même octroyé au sein du Comité créé par la résolution 661 (1990), non seulement pour empêcher l'acheminement de l'aide iraquienne aux citoyens américains démunis, mais en bloquant également le versement d'un montant de 1 milliard d'euros que l'Iraq a décidé de débourser pour faire face aux besoins élémentaires urgents du peuple arabe palestinien frère victime de l'agression armée sioniste quotidienne, des tueries, de la torture et du blocus imposé par l'occupant sioniste.
Accordingly, it uses the veto which it appropriated for itself as a member of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) not only to prevent poor United States citizens from obtaining Iraqi assistance, but also to obstruct Iraq's request to allocate 1 billion euros of Iraq's funds to meet the urgent humanitarian needs of the fraternal Palestinian people which is suffering from daily acts of Zionist aggression, murder, torture and a blockade imposed by the Zionist occupiers.
Des dizaines de militants locaux du Pravy Sektor, munis de grenades et d'armes blanches, ont pris d'assaut l'immeuble de la chaîne, bloquant l'entrée de la plupart de ses locaux et exigeant de son directeur général qu'il rédige une lettre de démission, et ce parce qu'il était considéré comme << complice de l'ancien régime >>.
Several dozens of local Pravyi Sektor activists armed with grenades and bladed weapons demanded that the general director write a resignation letter after they stormed into the television company building and blockaded much of the premises. The reason was singular -- he was considered <<an accomplice of the old regime.>>
Bloquant la route ici!
Here I think as the blockade.
Mais certains ont rejoint Marina sur une route de l'île, bloquant le déplacement des machines de l'usine.
But some have joined Marina on the traffic island, blockading the removal of the machinery from the plant.
En bloquant cette zone trois mois, vous n'attraperez peut-être pas Lo, mais vous tuerez le commerce, c'est sûr.
If you blockade the waters for 3 months. You may not be able to get Lo. But you would sure kill our business.
Les béta-bloquants ne suffisent pas.
I thought the beta blockade would do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test