Translation for "bâtiment situé" to english
Bâtiment situé
Translation examples
À l’heure actuelle, la Section de la sécurité et de la sûreté est chargée du Palais des Nations ainsi que de bâtiments situés à l’extérieur, dont l’annexe du Petit-Saconnex, le Geneva Executive Centre, l’UNICEF, le HCR et le Palais Wilson.
At present, the United Nations Office at Geneva Security Section covers the Palais des Nations as well as buildings located outside it, including: the Petit Saconnex annex, the Geneva Executive Centre, UNICEF, UNHCR and the Palais Wilson.
Cette disposition concerne à présent deux bâtiments situés dans la zone de l'aéroport, d'une capacité maximale totale de 80 places, ainsi que, depuis le 1er mars 1994, une partie du centre fermé de Steenokkerzeel.
This provision currently applies to two buildings located in the airport zone, with a total maximum capacity of 80 places, and also, since 1 March 1994, to part of the Steenokkerzeel closed centre.
Le bureau de la Commission à Montevideo occupe 297 mètres carrés dans un bâtiment situé dans le centre ville, où l'on trouve des banques et d'autres bureaux.
The ECLAC office in Montevideo occupies 297 square metres of a building located in the downtown area that is populated by banks and other offices.
2.1 Le 25 mars 2008, vers 10 heures du matin, l'auteur, en compagnie de Mme E. Zaleskaïa et de M. B. Khamaïda, se trouvait à proximité d'un bâtiment situé rue Lénine, dans la ville de Vitebsk.
2.1 On 25 March 2008, at around 10.00 a.m., the author, together with Mrs. E. Zalesskaya and Mr. B. Khamaida, was standing next to a building located on Lenin Street in the city of Vitebsk.
Afin de déterminer lequel de ces sites était le plus indiqué, plusieurs évaluations techniques ont été réalisées, et il en est ressorti qu'un bâtiment situé dans l'agglomération de La Haye convenait pour accueillir le Tribunal.
To determine which site was most suitable, a number of technical assessments of the sites were undertaken, all of which concluded that a building located in the urban area of The Hague was suitable for the purpose of housing the Tribunal.
707. Le 27 août, les autorités israéliennes ont démoli pour la première fois un bâtiment situé à l'intérieur des murs de la vieille ville de Jérusalem.
707. On 27 August, the Israeli authorities demolished a building located within the walls of the Old City of Jerusalem for the first time.
En décembre 2002, la Caisse a fait l'acquisition, à titre de placement, d'un bâtiment situé à New York pour un prix de 180,5 millions de dollars.
101. In December 2002, the Fund acquired as an investment a building located in New York City at a cost of $180.5 million.
189. Pour ce qui est des logements menacés d'effondrement, selon les estimations des pouvoirs publics, ce problème concerne 120 000 ménages habitant des bâtiments situés dans les médinas et les quartiers non réglementaires ainsi que d'anciens logements.
189. With regard to housing in danger of collapse, the authorities have estimated that almost 120,000 families fall into this category. They live in buildings located in old towns, illegal housing settlements and old housing compounds.
Le 8 janvier, les FDI ont donné aux Palestiniens qui remettaient en état les bâtiments situés à proximité du quartier juif Avraham Avinu, d’Hébron, l’ordre d’interrompre les travaux.
199. On 8 January, Palestinians refurbishing buildings located near the Jewish Avraham Avinu quarter in Hebron were ordered by IDF to stop their work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test