Translation for "axé spécifiquement" to english
Translation examples
Au cours de 2008, l'Instance permanente s'est efforcée de donner suite à la Déclaration en menant d'autres activités consistant notamment à travailler avec d'autres organisations pour mettre au point un module de formation pour les équipes de pays; en élaborant un module de formation pour les peuples autochtones et les responsables gouvernementaux à l'aide d'un financement du FIDA; en coordonnant les efforts et en assurant leur compatibilité avec les autres mandats de l'Organisation des Nations Unies axés spécifiquement sur les questions des peuples autochtones; en contribuant à la recherche; et en faisant office de groupe consultatif auprès du Secrétaire général pour le Fonds d'affectation spéciale pour la deuxième Décennie.
During 2008, the Permanent Forum sought to follow up on the Declaration in other ways, such as working with other organizations to roll out a training module for country teams, developing a training module for indigenous peoples and Government officials through IFAD funding; coordinating and ensuring complementarity of efforts with other United Nations mandates focused specifically on indigenous peoples' issues; making contributions to research; and acting as an advisory group to the Secretary-General in connection with the Trust Fund for the Second Decade.
En conséquence, il a consacré des textes dans les lois et législations promulguées qui sont axés spécifiquement sur la situation de l'enfant, la réaffirmation de ses droits, la garantie de ses libertés et la réalisation de son intérêt supérieur en toute circonstance, tel qu'indiqué précédemment et expliqué en détail ci-après dans ce rapport.
Accordingly, it has drafted legislation focusing specifically on the status of children, recognition of their rights, guarantees of their freedoms and the furtherance of their best interests in all circumstances, as indicated above and explained in detail hereunder.
9 projets de développement rural comprenant des volets axés spécifiquement sur les besoins des jeunes, y compris dans des domaines comme la protection des ressources, la foresterie, l'élevage et l'agriculture.
9 rural development projects with components focusing specifically on young people's needs, including the protection of resources, forestry and livestock farming.
34. Comme dans le cas du blanchiment d'argent, aucun instrument international n'est exclusivement consacré au problème de la criminalité économique et financière et aucun n'est axé spécifiquement sur les problèmes particuliers des pays en développement.
34. As in the case of money-laundering, no international instrument deals exclusively with the problem of economic and financial crime and none focuses specifically on the particular problems of developing countries.
60. Il n'est pas possible de déterminer quel est le pourcentage des projets appuyés par le Fonds social européen qui s'adressent particulièrement aux femmes étant donné qu'il existe d'innombrables types de projets; néanmoins, tous les projets exécutés comportent des aspects axés spécifiquement sur les femmes, par exemple la formation à l'informatique des femmes rurales, qui utilisent beaucoup le courrier électronique.
60. It was not possible to determine what percentage of projects supported by the European Social Fund were for women, because there were so many different types of project; every project implemented, however, had aspects focusing specifically on women, such as computer skills for rural women, who used e-mail extensively.
En ce qui concerne la formation, un cours sur les droits de l'homme axé spécifiquement sur la torture et les traitements inhumains, cruels ou dégradants est proposé au personnel du Service pénitentiaire fédéral; il a été conçu par le Sous-Secrétariat à la promotion des droits de l'homme du Secrétariat aux droits de l'homme et mis en œuvre par le Sous-Secrétariat en collaboration avec la Direction nationale du Service pénitentiaire fédéral.
92. In terms of training, the human rights training course for Federal Prison Service staff focused specifically on torture and inhuman, cruel or degrading treatment. It was designed by the Under-Secretariat for the Promotion of Human Rights of the National Human Rights Secretariat and implemented by the Under-Secretariat together with the National Directorate of the Federal Prison Service.
En Ouganda, à la lumière des résultats positifs enregistrés pendant la première phase, qui se sont traduits par une amélioration de la productivité des petites industries, un programme de formation avancée à l'artisanat de deuxième génération axé spécifiquement sur les femmes chefs d'entreprise est actuellement en cours.
Focusing specifically on women entrepreneurs, a second generation of the Master Craftsman Programme (MCP) in Uganda is under way, based on the positive results achieved during the first phase in improving the productivity of small-scale industries.
Ces organisations sousrégionales ne disposent pas d'un programme axé spécifiquement sur les problèmes de désertification, de dégradation des terres et de sécheresse.
These subregional organizations do not have a programme specifically focused on desertification, land degradation and drought issues.
g) De contribuer à la réalisation des droits de tous les jeunes enfants par l'élaboration et la promotion d'un ensemble de politiques, de lois, de programmes, de pratiques, d'actions de formation et d'études axés spécifiquement sur les droits de l'enfant dans la petite enfance.
(g) To contribute to the realization of rights for all young children through formulation and promotion of comprehensive policies, laws, programmes, practices, professional training and research specifically focused on rights in early childhood.
338. Il existe également un certain nombre d'autres programmes axés spécifiquement sur tel ou tel domaine.
338. There are also a number of other programmes specifically focused on individual areas.
67. Mme Wijemanne demande s'il existe un programme de prévention et de lutte contre le VIH/sida axé spécifiquement sur les enfants et les adolescents.
Ms. Wijemanne asked whether there was a programme for the prevention and control of HIV/AIDS that specifically focused on children and adolescents.
Pour jeter un peu de lumière sur la situation, voici une liste d'autres efforts de coopération internationale axés spécifiquement sur les forêts.
To further illuminate the situation, other international cooperation efforts specifically focused on forests are considered below.
Formation, mise au point de méthodes, description de projets et exécution de projets pilotes axés spécifiquement sur l'appui programmatique au MDP;
Training, methodology development, project identification and implementation of pilot projects specifically focused on programmatic CDM;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test