Translation for "avorté" to english
Avorté
adjective
Translation examples
adjective
206. La législation pénale guatémaltèque considère comme une infraction pénale : la recherche délibérée d'un avortement, l'avortement avec ou sans consentement, l'avortement qualifié (avec circonstance aggravante), l'avortement prétérintentionnel et l'avortement par négligence.
206. Guatemalan criminal law considers seeking abortion, abortion with or without consent, forced abortion, criminal abortion and accidental abortion to be criminal offences.
12. En 1994, il y a eu au total 66 100 avortements, y compris 53 674 avortements provoqués, 10 958 avortements spontanés et 8 autres avortements.
12. Abortions totalled 66,100 in 1994, including 53,674 induced abortions, 10,958 spontaneous abortions and 8 other abortions.
c) Les soins en cas d'avortement ou après un avortement;
(c) abortion/post-abortion care
L'avortement et les services médicaux pour des avortements sans risques
Abortion and Medical Services for a Safe Abortion
L'avortement légalisé conduit à plus d'avortements.
Legalized abortion actually leads to more abortions.
Le taux d'avortement, lui, est élevé : ces avortements sont-ils illégaux?
The abortion rate was high: were those illegal abortions?
Il y a deux types d'avortement, à savoir l'avortement médical et l'avortement spontané, qui peut probablement être assimilé à l'avortement illicite.
There are two types of abortion i.e. medical abortion and spontaneous abortion, which the latter can probably be associated with illegal abortion.
L'avortement est annulé.
Abortion's off.
- plutôt qu'avorter ?
- rather than abortion?
adjective
Toute décision découlant d'initiatives égocentriques, de délais artificiels et de vetos préventifs sera une source de dissension et risque d'avorter.
Any decision promoted through self-centred initiatives, artificial deadlines and pre-emptive vetoes will be divisive and likely to be stillborn.
De son côté, le laboratoire de génétique étudie les familles à mariages consanguins, à pathologie congénitale ou à enfants mort-nés, à avortements spontanés et à enfants hémophiles ou décédés de causes que l'anamnèse ne permet pas de connaître.
For its part, the Genetics Laboratory studies families with marriages between blood relations, congenital pathology or stillborn children, miscarriages, haemophilia or unestablished causes of death in the medical history.
Augmentation de la durée du cycle menstruel pour 4 sujets sur 7 ; saignement d'implantation pour 2 sujets sur 7. 1 fœtus sur 7 avorté, 1 sur 7 mort-né, diminution de 12% du poids de naissance et diminution de 22% du gain de poids postnatal chez 4 survivants sur 7.
increased menstrual cycle duration in 4/7; implantation bleeding in 2/7). 1/7 fetuses were aborted, 1/7 fetuses stillborn, 12% decreased birth weight and 22%
Le taux des enfants nés morts a été de 7,2 et le taux des avortements spontanés a été de 87,5 pour 1 000 naissances vivantes.
The rate of stillborns was 7.2, and the rate of miscarriages was 87.5 per 1000 live births in 2003.
Sept années de labeur ont abouti à l'avortement d'un protocole relatif au respect de l'interdiction des armes biologiques ou à toxines, nonobstant une attaque au bacille de la maladie du charbon, qui a mis en relief on ne peut plus clairement l'immense danger inhérent aux armes biologiques.
A sevenyear labour led to a stillborn compliance protocol for our ban on biological and toxin weapons, even after an anthrax attack threw into stark relief the huge danger in bioweapon threats.
- Les femmes qui sont enceintes ou en congé après un avortement spontané, dont l'enfant est mort-né ou mort après la naissance et qui élèvent des enfants âgés de moins de 36 mois sont exonérées des contributions aux travaux d'intérêt public.
Women who are pregnant, who are on leave due to miscarriage, having a baby stillborn or dead after birth and who are raising children under 36 months are exempted from annual public labour contributions.
Je n'ai jamais su m'exprimer, mes chansons ont avorté... et même I'enfant qui est en moi
I could never express myself. My songs were stillborn. And even the child in me,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test