Translation for "stillborn" to french
Stillborn
adjective
Translation examples
adjective
Any decision promoted through self-centred initiatives, artificial deadlines and pre-emptive vetoes will be divisive and likely to be stillborn.
Toute décision découlant d'initiatives égocentriques, de délais artificiels et de vetos préventifs sera une source de dissension et risque d'avorter.
For its part, the Genetics Laboratory studies families with marriages between blood relations, congenital pathology or stillborn children, miscarriages, haemophilia or unestablished causes of death in the medical history.
De son côté, le laboratoire de génétique étudie les familles à mariages consanguins, à pathologie congénitale ou à enfants mort-nés, à avortements spontanés et à enfants hémophiles ou décédés de causes que l'anamnèse ne permet pas de connaître.
increased menstrual cycle duration in 4/7; implantation bleeding in 2/7). 1/7 fetuses were aborted, 1/7 fetuses stillborn, 12% decreased birth weight and 22%
Augmentation de la durée du cycle menstruel pour 4 sujets sur 7 ; saignement d'implantation pour 2 sujets sur 7. 1 fœtus sur 7 avorté, 1 sur 7 mort-né, diminution de 12% du poids de naissance et diminution de 22% du gain de poids postnatal chez 4 survivants sur 7.
The rate of stillborns was 7.2, and the rate of miscarriages was 87.5 per 1000 live births in 2003.
Le taux des enfants nés morts a été de 7,2 et le taux des avortements spontanés a été de 87,5 pour 1 000 naissances vivantes.
Infant mortality rate in the said period varied between 4.3 and 6.1 per 1,000 births and is still relatively high; however, it should be considered that a significant share of stillborn children is represented by late abortions or feticides as a result of severe congenital anomalies of the child that are found.
Le taux de mortalité infantile au cours de ladite période a varié entre 4,3 et 6,1 pour 1.000 naissances et demeure encore relativement élevé; cependant, il convient de signaler qu'une part importante des enfants mort-nés est due à des avortements tardifs ou à des fœticides suite à la découverte de graves anomalies congénitales de l'enfant.
A sevenyear labour led to a stillborn compliance protocol for our ban on biological and toxin weapons, even after an anthrax attack threw into stark relief the huge danger in bioweapon threats.
Sept années de labeur ont abouti à l'avortement d'un protocole relatif au respect de l'interdiction des armes biologiques ou à toxines, nonobstant une attaque au bacille de la maladie du charbon, qui a mis en relief on ne peut plus clairement l'immense danger inhérent aux armes biologiques.
- miscarriages and abortions, risky pregnancies and stillborn babies, accounting for the fall in the birth rate;
— Fausses couches et avortements, grossesses à risque et les naissances de bébés mort-nés, expliquant le recul du taux de natalité;
Women who are pregnant, who are on leave due to miscarriage, having a baby stillborn or dead after birth and who are raising children under 36 months are exempted from annual public labour contributions.
- Les femmes qui sont enceintes ou en congé après un avortement spontané, dont l'enfant est mort-né ou mort après la naissance et qui élèvent des enfants âgés de moins de 36 mois sont exonérées des contributions aux travaux d'intérêt public.
I could never express myself. My songs were stillborn. And even the child in me,
Je n'ai jamais su m'exprimer, mes chansons ont avorté... et même I'enfant qui est en moi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test