Translation examples
ou portées à son attention
its attention
L'ATTENTION DU CONSEIL
COUNCIL'S ATTENTION
Attention, tout le monde, attention.
(Wilhelmina) Attention,Everyone,Attention.
Attention, s'il vous plaît. Votre attention.
Attention please, let me have your attention.
Bonne attention, ou mauvaise attention ?
Good attention, or bad attention?
Attention, attention, médecins et infirmiers...
Attention, attention, doctors and nurses...
Attention, attention, dans 10 minutes.
"Attention, attention, in ten minutes."
Attention,attention. Contrôle,lagarde.
Attention, attention, camp control to guards.
noun
Services sociaux - Attention primaire
Social serv. Primary Care
110. Créer un Plan intégral d'attention aux personnes dépendantes et promouvoir l'attention à domicile pour faire face à l'attention des personnes dépendantes (personnes âgées, handicapées, malades chroniques ...)
110. Create a comprehensive care plan for dependent persons and promote home-based care to address the care needs of dependent persons (elderly, disabled and chronically ill people, etc.).
La possibilité de s'en prévaloir avait été examinée avec attention.
Careful consideration was given to this possibility.
Ces suggestions méritent d'être étudiées avec beaucoup d'attention.
They warrant very careful consideration.
4.3 Aide de collaboration au paiement de l'attention résidentielle
4.3 Residential care subsidy
Deux mains. Et faites attention. Attention.
And use care. care.
Attention, attention ! Allez, encore un peu.
Careful, careful, a little more.
Attention, attention ... bloquez l'ascenseur, svp!
Careful, careful... Hold the elevator, please!
noun
Les organisations internationales accordent une attention particulière à cette question dans le cadre de leurs programmes de développement.
International organizations are paying particular heed to this aspect in the design of their development agendas.
Nous devons prêter attention à ses paroles.
We should heed his words.
Malheureusement, le Conseil de sécurité n'y a porté aucune attention.
Unfortunately, the Security Council has paid no heed.
Malheureusement, on n'a pas prêté attention à ces avertissements.
Unfortunately, these warnings were not heeded.
Malheureusement, peu d'attention est accordée aux questions de fond qui préoccupent les pays en développement.
Unfortunately, little heed was paid to the in-depth issues that worry developing countries.
La communauté internationale devrait lui prêter attention et moyens.
The international community should pay heed to that and provide resources.
Les États Membres devraient prêter attention aux propos du Secrétaire général reconnaissant que
Member States should heed the Secretary-General's recognition that
Le Pérou accorde une attention particulière aux procédures thématiques, ainsi qu'aux recommandations qui en résultent.
His Government paid heed to the thematic procedures and the resulting recommendations.
Il ne fait pas attention.
He's paying no heed.
Ne fais pas attention, Dick.
Pay no heed, Dick.
Fais attention, Tessa.
You take heed, Tessa.
Accordez-moi une minute d'attention !
Heed what I say!
Prêtez tous attention.
Let all pay heed.
Elle ne pretait pas attention.
She didn't pay heed.
- Ne lui prêtez pas attention.
- Pay her no heed.
N'y prêtez pas attention.
Pay no heed.
Fais pas attention.
Pay him no heed.
noun
À cet égard, ils attirent l'attention:
In this regard, they point to:
INFORMATION GÉNÉRALE À L'ATTENTION DES PARTICIPANTS
ADVANCE INFORMATION REGARDING GENERAL ARRANGEMENTS OF INTEREST TO THE PARTICIPANTS
À cet égard, il convient d'appeler l'attention sur les activités suivantes :
Activities to highlight in this regard include:
Plus de service, plus d'attention, plus de respect ?
What, no attendance? No regard?
- Avec une attention particulière aux étagères.
- With particular regard to shelves.
"Attention à la propreté de la cuisine."
Okay. Be vigilant regarding kitchen tidiness.
Au total, neuf signes d'attention des Saintes Personnes.
9 expressions of high regard from persons of the highest rank.
Ne faites pas attention, Docteur.
Pay no regard, Doctor.
Et tu ne fais jamais attention à ton apparence à la maison.
And you have no regard for the way you look around the house.
Dix signes d'attention !
10 expressions of high regard!
salue ton père de ma part et dis-Iui de faire plus attention à toi.
Send your father my regards, and tell him to look after you better.
noun
commun d'inspection à l'attention du Conseil d'administration
Summary of the remarks of UNICEF on JIU recommendations addressed to the Executive Board
Le dernier chapitre contient des observations finales et suggère des questions vers lesquelles les experts pourraient diriger leur attention.
The final section contains some concluding remarks and raises issues which could focus the deliberations of experts.
Elle a pris note avec intérêt et attention de toutes les questions et observations faites.
She appreciated and evaluated all questions and remarks made.
Moi-même, je n'y fais pas attention, mais certaines personnes me l'ont fait remarquer.
I don't notice so much myself, but some of the people I've had over have, you know, remarked on it.
Avez-vous fait attention à la chose remarquable...
Did you notice the remarkable thing...
Mesdames et messieurs, votre plus grande attention. J'ai l'honneur de vous présenter l'un des hommes les plus remarquables au monde.
I have the honour of presenting to you one of the most remarkable men in the world.
Ton détourneur d'attention est remarquable.
This misdirection circuit of yours is remarkable.
Attention à ce que tu dis, mon pote.
Better watch your smart remarks, pal.
Attention, ma remarque était une blague, pas une incitation à un quelconque comportement autodestructeur.
Please be assured that my remark was intended in jest, and not as an incitement to any type of self-destructive behavior.
noun
En avril, l'attention du Comité permanent s'est portée sur la question des solutions.
In April, the focus of the Standing Committee was on the question of solutions.
L'attention portée au recul du traitement préférentiel ne doit pas empêcher la libéralisation des échanges dans le cadre de l'OMC.
Consideration of the decline in preferential treatment should not stand in the way of trade liberalization within WTO.
Deux aspects du programme du FMI retiennent plus particulièrement l’attention.
Two aspects of the IMF programme stand out.
L'UE est disposée à examiner avec attention les moyens de prévenir une course aux armements dans l'espace.
The EU stands ready to explore in a substantial manner the possibilities of preventing an arms race in outer space.
445. M. Guy Standing (OIT) a attiré l'attention sur quelques traits saillants de la mondialisation.
445. Mr. Guy Standing (ILO) highlighted some key features of the globalization phenomenon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test