Translation for "argumentée" to english
Translation examples
a) De présenter des arguments contre leur expulsion;
(a) Present reasons against the expulsion;
Plusieurs arguments ont été avancés.
Several reasons were given.
L'argumentation est une composante obligatoire de la décision.
Reasoning is an obligatory part of decision.
La Cour argumente :
The Court's reasoning was as follows:
Plusieurs arguments étayent ce choix.
There are several reasons for this.
Arguments en faveur du maintien de la peine de mort
Reasons for retaining the death penalty
Elle a des arguments...
There's a reason why.
C'est un argument raisonnable.
It's a reasonable point.
Je suis à court d'arguments.
I've run out of reasons.
L'argument est bien trouvé.
That's smart reasoning.
Donne-nous tes arguments. Speak.
Let's hear how you reason.
C'est un bon argument.
That's a good reason.
C'est un drôle d'argument.
That's a very funny reason.
Il est très complet et la plupart des observations sont bien argumentées et documentées.
It is comprehensive and most of the observations are well argued and researched.
Elle a fait valoir, en particulier, les arguments suivants:
She argued, in particular, that:
Les arguments en faveur du premier mode de désignation sont les suivants :
118. In favour of election, it was argued that:
Il est souvent difficile d'argumenter pour ou contre une recommandation.
It is often difficult to argue either for or against a particular recommendation.
Nous avons bataillé, argumenté et convaincu.
We fought, argued and persuaded.
L’argumentation proposée dans le commentaire se poursuit en ces termes :
139. The commentary goes on to argue that:
Pour justifier cette distinction, on a avancé, notamment, les arguments suivants :
To justify such separate treatment it was argued, in particular, that:
Il faut éviter aussi de rajouter de longs textes d'argumentation.
Also, adding long arguing texts should be avoided.
281. Plus précisément, le Koweït a invoqué les arguments suivants:
More specifically, Kuwait argued that:
Dans son commentaire, le Groupe de travail argumente en faveur de cet équilibre.
In the commentary the Working Group has argued for such a balance.
- Écoute-les argumenter.
- Listen to 'em arguing.
C'est impossible d'argumenter.
It's impossible to argue!
- On pourrait argumenter...
- One could argue that...
- Pas besoin d'argumenter.
It's no use arguing.
Bel argument, monsieur.
Well, argued, sir.
Par conséquent, l’auteur n’a pas, à première vue, avancé d’arguments solides à l’appui de sa demande.
Accordingly, the author has not established, prima facie, substantial grounds for his case.
À l'appui de ses propos, elle présente les arguments suivants:
In substantiation, she submits the following:
Le procureur était ainsi tenu d'étayer son argumentation à chaque fois.
The prosecutor is thus required to substantiate the case at every review.
L'éco-certification par des tiers pouvait aider à asseoir la crédibilité des arguments écologiques.
Third-party eco-certification could help in substantiating claims made for products.
Communication d'arguments substantiels (par. 79).
10. Provision of substantial information (para. 79).
La Commission a largement retenu cette argumentation.
The Commission substantially endorsed this view.
Le Grand Moineau présentera des arguments considérables contre vous.
The High Sparrow will be presenting a substantial case against you.
Quels arguments as-tu pour soutenir les accusations de Megan.
What evidence are you offering to substantiate Megan's accusation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test