Translation for "antiterrorisme" to english
Translation examples
b) Les effets collatéraux de l'antiterrorisme, comme les dysfonctionnements du commerce et les restrictions à l'immigration doivent être limités.
Side effects of counterterrorism, such as trade disruptions and immigration restrictions, should be limited.
L'antiterrorisme doit anticiper les nouvelles formes d'attaques.
10. Counterterrorism must anticipate new forms of attack.
L'Italie, qui peut se prévaloir d'une longue expérience de l'antiterrorisme, a fait les recommandations suivantes :
Italy has extensive experience in counterterrorism and made the following recommendations:
L'Indonésie s'est focalisée sur les aspects internationaux de l'antiterrorisme :
Indonesia focused on the international aspects of counterterrorism:
99. Des accords de coopération pour la lutte antiterrorisme ont été signés avec cinq pays arabes ou non arabes.
99. Cooperation agreements on counterterrorism were signed with five Arab and foreign States.
Faire appel à la coopération internationale dans le domaine de l'antiterrorisme.
Urge international cooperation in the filed of counterterrorism.
Mener une consultation intergouvernementale élargie sur l'antiterrorisme;
Undertaking wider inter-governmental consultation on counterterrorism.
L'Égypte a fait des recommandations qui traitent à la fois de l'antiterrorisme et des causes du terrorisme :
Egypt made recommendations addressing both counterterrorism and the causes of terrorism:
Ou tu envoies un inspecteur à l'Antiterrorisme.
Or you send someone to Counterterrorism.
Le directeur de l'antiterrorisme, Nathan Green.
Counterterrorism Director Nathan Green.
Et le directeur de l'antiterrorisme.
I'm with the Vice President, the Secretary of State Durant, and on the line with us is Counterterrorism Director Green.
Je travaillais dans l'antiterrorisme.
I worked in counterterrorism.
Je veux parler à l'antiterrorisme.
No. Before we do anything, I wanna speak to the head of counterterrorism.
C'est un agent infiltré de l'antiterrorisme.
He's an undercover federal agent out of counterterrorism.
Envoyez-les au chef de l'antiterrorisme.
Refer them to the Chief of Counterterrorism.
Pour le nom de cet homme, vous devez contacter l'antiterrorisme.
You want this guy's name, you have to reach out counterterrorism.
Mon unité appartient à l'Antiterrorisme de la police de Los Angeles ?
My entire Division is officially part of the LAPD's Counterterrorism Bureau?
Ou alors tu peux transférer un membre de ton équipe à l'Antiterrorisme.
Or you can lose one member of your squad permanently to Counterterrorism?
Où en est le nouveau projet de loi antiterrorisme de 2008?
What is the status of the new Anti-Terrorism bill of 2008?
Efficacité du dispositif antiterrorisme
Effectiveness of counter-terrorism machinery
Législation antiterrorisme et placement en détention préventive dans les États et Territoires
State and Territories counter-terrorism legislation and preventative detention
Loi sur l'antiterrorisme, la criminalité et la sécurité de 2001
The Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (ATCSA)
c) Les opérations antiterrorisme.
c) Anti-terrorism operations.
Réglementation finale provisoire concernant les normes antiterrorisme
Chemical Facility Anti-Terrorism Standards Interim Final Rule
Normes antiterrorisme relatives aux installations chimiques
Chemical Facility Anti-Terrorism Standards CFR
11. Droits de l'homme et lutte antiterrorisme
11. Human rights and counter-terrorism
Il est à l'antiterrorisme, à Paris.
He now runs the anti-terror bureau in Paris.
On soutient le gouvernement pour renforcer l'antiterrorisme.
We support the Government, but the terrorism package is too lenient.
Alors que les commentateurs disent qu'on ne peut rien déclarer sur la loi antiterrorisme car les votes seront trop serrés, les membres font leur entrée dans la Chambre pour ce que le Gouvernement appelle "le vote le plus important de ce Parlement."
'With many commentators saying 'the vote on the Terrorism Bill will be too close to call, 'MPs are now making their way into the Chamber for what 'the Government is calling "the most important vote of this Parliament."
Elle lui a fait croire que sa paralysie était due à l'Antiterrorisme.
She made him think that she was paralyzed by the fight on terror.
Tu as fini par obtenir le poste que tu voulais à l'antiterrorisme ?
Finally land that spot you wanted at Counter Terrorism?
Si ça peut vous consoler, mon premier choix était l'antiterrorisme.
Look, if it's any consolation, my first choice went to counter-terrorism.
Je vous présente Jack Slade, Antiterrorisme.
Crockett, Tubbs, Federal Agent Jack Slade, counter-terrorism.
Pourquoi le chef de l'antiterrorisme reprend-il l'enquete ?
Why is the head of anti-terrorism leading the investigation?
Le FBI envoie quelqu'un de l'Antiterrorisme. Il va nous éclairer.
- Bureau's sending over some guy from Counter Terror, so he's gonna add it up for us.
Ils se rassemblent ce soir voter la nouvelle loi antiterrorisme.
Tonight, there's an all-night sitting to vote on the new anti-terrorism bill.
L'antiterrorisme médiatique repose sur trois piliers :
Antiterrorism media are based on three pillars:
Loi de 1996 sur la lutte contre le terrorisme et l'application effective de la peine de mort (Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996), sect. 221, Public Law 104-132, 110 Stat. 1214 (1996).
Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996, Section 221, Public Law 104-132, 110 Stat. 1214 (1996).
Cette position stratégique qui met la violence à l'épicentre du discours informatif doit être qualifiée d'antiterrorisme médiatique.
This strategic position which sets violence at the epicentre of the information discourse must be qualified as antiterrorism media word.
Loi générale de 1986 sur la sécurité du corps diplomatique et la lutte contre le terrorisme (Omnibus Diplomatic Security and Antiterrorism Act of 1986), 18 U.S.C. (nouveau numéro de code 18 U.S.C., par. 2332).
Omnibus Diplomatic Security and Antiterrorism Act of 1986, 18 U.S.C. (now codified as 18 U.S.C. § 2332).
242. L'Antiterrorism and Effective Death Penalty Act, Pub.
242. The Antiterrorism and Effective Death Penalty Act, Pub.
La police et les forces de sécurité sont accompagnées par des procureurs lorsqu'elles mènent des opérations antiterrorisme ou autres opérations sur le terrain, et ces procureurs sont chargés d'enquêter sur les décès, les violences ou autres incidents qui surviennent au cours de ces opérations.
The police and security forces were accompanied by public prosecutors when carrying out antiterrorism or other field operations and the latter were responsible for investigating deaths, abuse or any other incidents that took place in the course of such operations.
Ainsi, la loi de 1996 sur l'antiterrorisme et l'application de la peine capitale (Pub.
One significant piece of immigration reform legislation enacted since the last U.S. report is the AntiTerrorism and Effective Death Penalty Act of 1996, Pub.
Selon certaines informations, l'Antiterrorism and Effective Death Penalty Act, réduit considérablement le pouvoir des tribunaux fédéraux de réviser les décisions entachées d'erreur rendues par les juridictions des États, ce qui compromet la mise en œuvre du droit à un jugement équitable.
It would welcome clarification of that point. According to some reports, the Antiterrorism and Effective Death Penalty Act severely curtailed the power of federal courts to remedy erroneous decisions by state courts, thereby jeopardizing the right to a fair trial.
En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.
Also, the right to association, especially trade unionism, has negatively been affected by antiterrorism measures.
D'abord l'équipe de sécurité de la flotte antiterrorisme.
First Marine FAST-- Fleet Antiterrorism Security Team.
Il sera arrêté sur base de la loi antiterrorisme.
He'll be picked up on an antiterrorism charge.
Est-ce que l'antiterrorisme fait partie de votre travail ?
Is heading up an antiterrorism detail part of yourjob?
Aujourd'hui, c'est la cape de l'antiterrorisme.
Today, it's the cloak of antiterrorism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test