Translation for "antidémocratie" to english
Translation examples
Cette proportion n'est pas seulement extrêmement faible, elle est également injuste, inéquitable et antidémocratique.
That figure was not just extremely low, it was also unfair, unjust and undemocratic.
Le droit de veto désuet et antidémocratique devrait être aboli, purement et simplement.
The outmoded and undemocratic veto power should be abolished altogether.
Le racisme, l'élitisme et le non-respect de la loi sont antidémocratiques.
Racism, elitism and disrespect for the law are undemocratic.
C'est aussi un acte antidémocratique, car il vise à renverser un État souverain.
It is also undemocratic, as it aims to overthrow a sovereign State.
Toujours au mois d'avril, le Gouverneur a critiqué cette proposition, qu'il a qualifiée d'antidémocratique.
In the same month, the Governor criticized the proposal as undemocratic.
Il n'existe aucune raison valable ni logique à cette discrimination, qui est antidémocratique.
There exists no valid or logical reason for this discrimination; it is undemocratic.
Un tel concept est antidémocratique, irrationnel, injuste et tyrannique, et sème la discorde.
Such a concept is undemocratic, divisive, irrational, unjust and oppressive.
La loi azerbaïdjanaise sur le droit de grève est manifestement obsolète et antidémocratique.
Azerbaijani law on the right to strike was indeed outdated and undemocratic.
Cette privation du droit de vote est antidémocratique et il est impératif d'y remédier.
Such disenfranchisement is undemocratic and demands corrective measures.
Au contraire, c'est l'ordre international injuste, antidémocratique et inéquitable qui doit être réformé.
It is the unjust, undemocratic and unfair international order that needs to be reformed.
Un temps où les graines d'un antidémocratique régime totalitaire
A time when the seeds of an undemocratic totalitarian regime
"Où s'arrête le privilège de l'exécutif et quand devient-il antidémocratique?"
"How far do you take executive privilege... "before it becomes an undemocratic event?"
Le président le considère comme un ami proche, bien entendu, profondément mistrusting ses tendances antidémocratiques.
The President considers him a close friend, while of course, deeply mistrusting his undemocratic tendencies.
Les gars, pour une fois, ce cauchemar antidémocratique nous donne le privilège de voter démocratiquement.
Well, men, for one moment this undemocratic hole has given us the democratic privilege of majority rule.
C'est profondément antidémocratique.
It's profoundly undemocratic.
C'est une situation antidémocratique. Pourquoi avoir peur ?
If we use the model of boycott and voting with your dollars that's an undemocratic situation.
Un processus fondamentalement antidémocratique, ... similaire aux pressions exercées sur la Grèce.
Á fundamentally undemocratic process, and again similar to the pressures that are being put on Greece.
Ce sont des abus antidémocratiques!
What undemocratic abuse of power!
Les citoyens se sont pas consultés. Et ceci, mesdames et messieurs, n'est pas que du travail bâclé, c'est aussi totalement antidémocratique.
This avoids that the people are heard, and ladies and gentlemen, it isn't just sloppy, it's decidedly undemocratic.
Et vous le faites de façon violente et antidémocratique.
In a ruthless and undemocratic manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test