Translation for "undemocratic" to french
Undemocratic
adjective
Translation examples
That figure was not just extremely low, it was also unfair, unjust and undemocratic.
Cette proportion n'est pas seulement extrêmement faible, elle est également injuste, inéquitable et antidémocratique.
The outmoded and undemocratic veto power should be abolished altogether.
Le droit de veto désuet et antidémocratique devrait être aboli, purement et simplement.
Racism, elitism and disrespect for the law are undemocratic.
Le racisme, l'élitisme et le non-respect de la loi sont antidémocratiques.
It is also undemocratic, as it aims to overthrow a sovereign State.
C'est aussi un acte antidémocratique, car il vise à renverser un État souverain.
In the same month, the Governor criticized the proposal as undemocratic.
Toujours au mois d'avril, le Gouverneur a critiqué cette proposition, qu'il a qualifiée d'antidémocratique.
There exists no valid or logical reason for this discrimination; it is undemocratic.
Il n'existe aucune raison valable ni logique à cette discrimination, qui est antidémocratique.
Such a concept is undemocratic, divisive, irrational, unjust and oppressive.
Un tel concept est antidémocratique, irrationnel, injuste et tyrannique, et sème la discorde.
Azerbaijani law on the right to strike was indeed outdated and undemocratic.
La loi azerbaïdjanaise sur le droit de grève est manifestement obsolète et antidémocratique.
Such disenfranchisement is undemocratic and demands corrective measures.
Cette privation du droit de vote est antidémocratique et il est impératif d'y remédier.
It is the unjust, undemocratic and unfair international order that needs to be reformed.
Au contraire, c'est l'ordre international injuste, antidémocratique et inéquitable qui doit être réformé.
A time when the seeds of an undemocratic totalitarian regime
Un temps où les graines d'un antidémocratique régime totalitaire
"How far do you take executive privilege... "before it becomes an undemocratic event?"
"Où s'arrête le privilège de l'exécutif et quand devient-il antidémocratique?"
The President considers him a close friend, while of course, deeply mistrusting his undemocratic tendencies.
Le président le considère comme un ami proche, bien entendu, profondément mistrusting ses tendances antidémocratiques.
Well, men, for one moment this undemocratic hole has given us the democratic privilege of majority rule.
Les gars, pour une fois, ce cauchemar antidémocratique nous donne le privilège de voter démocratiquement.
It's profoundly undemocratic.
C'est profondément antidémocratique.
If we use the model of boycott and voting with your dollars that's an undemocratic situation.
C'est une situation antidémocratique. Pourquoi avoir peur ?
Á fundamentally undemocratic process, and again similar to the pressures that are being put on Greece.
Un processus fondamentalement antidémocratique, ... similaire aux pressions exercées sur la Grèce.
What undemocratic abuse of power!
Ce sont des abus antidémocratiques!
This avoids that the people are heard, and ladies and gentlemen, it isn't just sloppy, it's decidedly undemocratic.
Les citoyens se sont pas consultés. Et ceci, mesdames et messieurs, n'est pas que du travail bâclé, c'est aussi totalement antidémocratique.
In a ruthless and undemocratic manner.
Et vous le faites de façon violente et antidémocratique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test