Translation for "anomalement" to english
Anomalement
Translation examples
S'agit-il d'une anomalie exceptionnelle dans l'histoire des Arabes, imposée par des forces extérieures?
Is it an anomalous, exceptional state of affairs in the history of the Arabs, imposed by external forces?
Le Chef du Service des activités commerciales a déclaré que cette anomalie ne se reproduirait pas au cours des futurs exercices biennaux;
The Chief of the Commercial Activities Service indicated that this was an anomalous situation that would not occur in future bienniums;
Magnétomètres pour l'exploration des anomalies solaires et des particules magnétosphériques (SAMPEX)
Solar Anomalous and Magnetospheric Particle Explorer (SAMPEX) magnetometers
Cette anomalie, source d'exclusion, subsiste même depuis la réforme de 1973.
This anomalous exclusionism has persisted even since the 1973 reform.
Tous les relevés spatiaux comprennent des îlots <<à problème>> qui présentent des anomalies.
With all spatial data, there are "dirty" blocks that have anomalous characteristics.
98. En ce qui concerne le type de déplacement de population auquel nous avons affaire, le cas du Burundi présente une anomalie.
In terms of patterns of displacement Burundi presents an anomalous picture.
Ces anomalies de terminologie devront être supprimées lors de la révision du cadre stratégique.
When the strategic framework was revised, the anomalous terminology should be deleted.
Les valeurs aberrantes et autres anomalies ont été identifiées et exclues de l'ensemble de données.
Outliers and other anomalous data were identified and excluded form the data set.
Pour sa part, le secrétariat de la CFPI a estimé que, quelle qu’elle soit, la méthode appliquée produirait toujours des anomalies.
The ICSC secretariat considered, however, that any methodology employed could always produce anomalous results.
Cela nous permet de déclarer, avec toute la prudence qui s'impose, que 2001 est une année anomale.
This allows us to say, albeit with due caution, that the anomalous year is 2001.
Emissions d'énergies anomales ?
Anomalous energy readings?
Une anomalie gravitationnelle affecte mes instruments.
Anomalous gravitational readings are infecting my instruments.
Elle présente une anomalie.
- Because it is anomalous.
Aucune anomalie ne m'a été transmise.
No anomalous readings were reported.
Pourquoi ces cas sont-ils des anomalies ?
What makes these anomalies anomalous?
Montre les anomalies de programmation.
Display any anomalous programming sequences.
Ça ressemble... à une anomalie.
That looks... anomalous.
- Une anomalie a été détectée.
- One anomalous reading.
Procède au relevé de toute anomalie.
Report any anomalous reading.
Signalez-moi toute anomalie.
Report any anomalous readings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test