Translation for "années dans tous les" to english
Années dans tous les
Translation examples
Près de la moitié des enfants avaient été pourvus à la fin de l'année et tous en mars 2011.
About half were reached by the end of the year and all by March 2011.
Le présent rapport recense toutes les activités entreprises durant l'Année, à tous les échelons.
The present report takes stock of the activities undertaken during the Year at all levels.
De profonds changements dans le fonctionnement des économies de marché ont eu lieu ces dernières années dans tous les pays.
Significant underlying changes in the operation of market economies have been occurring in recent years in all countries.
Les effectifs seront maintenus pendant toute l'année et tous les postes à durée déterminée ont été prolongés jusqu'au 31 décembre 1996.
The staffing structure will be maintained throughout the year and all time-limited posts have been extended until 31 December 1996.
Les modules restent accessibles tout au long de l'année à tous les experts, hors encadrement.
The modules are made available throughout the year for all expert reviewers, without the interaction with an instructor.
Au cours des quelques dernières années, presque tous les attentats suicides organisés par les LTTE ont été menés à bien par des femmes.
Over the past several years, nearly all suicide bombers engaged by the LTTE have been females.
Un rappel est envoyé chaque année à tous les ministres concernant la nomination des femmes aux conseils et comités.
A reminder is circulated every year to all Ministers regarding the appointment of women to serve on these boards and committees.
Ces dernières années, presque tous les auteurs d'attentats suicides à la bombe lancés par les LTTE étaient des femmes.
Over the past several years, nearly all suicide bombers engaged by LTTE have been females.
Ni les Palestiniens et les Israéliens, qui meurent encore par dizaines chaque année, malgré tous leurs progrès vers la paix.
Not the Palestinians and Israelis, who still die year after year, for all their progress towards peace.
En outre, aucune restriction n'a été imposée durant l'année et tous les objectifs budgétaires ont été atteints.
Furthermore, no restrictions had been imposed during the year and all the budgetary objectives had been achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test