Translation for "agonisait" to english
Translation examples
Tôt le matin du 31 mars, alors qu'il agonisait, les policiers ont appelé le directeur de l'hôpital qui a constaté son décès à son arrivée sur place.
When they saw that he was dying, the police called in the Director of the hospital, who saw when he arrived at the police premises that he was dead.
Après les faits, les soldats israéliens ont empêché les ambulanciers de s'approcher de l'enfant et ont lâché sur lui leurs chiens, qui lui ont déchiré un bras, ajoutant ainsi à ses souffrances et à sa détresse tandis qu'il agonisait sur le trottoir.
Following the shooting of the boy, the Israeli soldiers then prevented paramedics from reaching his body and unleashed their guard dogs at him, which tore off his arm and caused him additional trauma and suffering as he lay dying in the street.
Quand j'étais enfant, ma planète Krypton agonisait.
When I was a child, my planet Krypton was dying.
Je me croyais douée et il agonisait.
Who knew he was dying?
Elle agonisait quand nous l'avons trouvée.
She was dying when we found her.
Le monde agonisait.
The world was dying.
D'après les diagrammes il agonisait.
He was dying according to the diagrams.
Elle agonisait, mec !
She's dying,man!
Peut-être agonisait-il.
Perhaps it was a dying hand.
Le type agonisait.
The guy was dying.
Où étais-je pendant qu'elle agonisait ?
Where was I when she was dying?
Le grand-père de Baz agonisait, lui aussi ?
Was Baz's grandad dying at all at the time?
Le pauvre homme agonisait.
Poor guy was in agony.
Donnez-lui en moins et elle va crier comme si elle agonisait.
Anything less and she'll be screaming in agony.
Il agonisait, et ils I'ont mis au lit. Mais il n'avaitjamais dormi dans un lit!
He was in pure agony and they put him in bed, but he'd never slept in a bed before!
Elle agonisait. Tu subiras le même sort sauf si tu me dis ce que je veux savoir.
She died in agony, which is exactly what I'm gonna make you do unless you tell me what I want to know.
parce qu'il avait une façon de me regarder... comme -- comme s'il agonisait et que j'étais la seule à pouvoir le réparer.
There was something about the way that he looked at me, like... like he was in agony and I was the only one that could fix it and why... why wasn't I fixing it?
La veille du quart de finale, j'avais appris au téléphone que maman agonisait.
The evening before the quarter finals, I received a phone call that Mom had fallen into agony
Quelle a été l'«action rapide et efficace» lorsque le peuple de Sierra Leone agonisait sous le joug d'une dictature brutale?
Where was the “prompt and effective action” when the people of Sierra Leone agonized under the yoke of a brutal dictatorship?
D'après le légiste, votre mère agonisait quand il préparait sa tambouille.
According to the coroner, your mother agonized while he made his chow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test