Translation for "adversaires" to english
Translation examples
noun
En particulier, le régime a ciblé ses adversaires politiques.
In particular, the regime has targeted its political opponents.
Si seulement les peuples pouvaient entendre ce que leurs adversaires ont à dire.
If only people could hear what their opponents have to say.
D'autres sont des adversaires politiques de l'OLP.
Others are political opponents of the PLO.
Partisans et adversaires de la mondialisation gagneraient à nouer le dialogue entre eux.
Dialogue would also be fruitful between the advocates and opponents of globalization.
Des journées internationales spéciales ont été désignées par solidarité avec les adversaires de l'apartheid.
Special international days were designated in solidarity with opponents of apartheid.
Ces adversaires redoutables s'insinuent au coeur de la complexité du monde.
These formidable opponents insinuate themselves into the heart of the world's complexity.
C'est ce que nos adversaires veulent.
This is what our opponents are asking.
Il était un simple sympathisant de l'opposition qui avait voté pour l'adversaire du Président.
The author was merely sympathetic to the opposition and voted for the President's opponent.
Et son adversaire...?
And his opponent...?
Mon adversaire, supposé.
My opponent, unproven.
Un digne adversaire.
The worthy opponent.
- C'est ton adversaire.
-He's your opponent.
Assassiner mon adversaire ?
Murder my opponent?
C'est mon adversaire.
It's my opponent.
Absorbe ton adversaire.
Absorb your opponent.
Choisis ton adversaire.
Ohoose your opponent.
L'islam n'est en aucun cas un adversaire.
Islam is in no way an adversary.
L'industrie est un partenaire et non pas un adversaire.
Industry is a partner, not an adversary.
Nous devons rompre avec les adversaires de la paix.
We must repudiate the adversaries of peace.
Ne nous trompons pas d'adversaire dans ce débat.
Let us make no mistake about who the adversaries are in this debate.
Ces biens étaient la propriété de l'adversaire.
2. Such property was property of an adversary.
Ces biens étaient des biens privés ou publics de l'adversaire. >>
Such property was private or public property of the adversary.
Ennemis Et adversaires
Enemies and adversaries
C'est un adversaire terrifiant.
A terrifying adversary.
Épargne ton adversaire!
Spare your adversary!
signifie en fait "adversaire".
actually means "adversary."
J'aime retirer l'"adversaire" du système adversaire accusatoire.
I like to take the adversary out of adversary system, okay?
Ça, c'étaient des adversaires.
Worthy fucking adversary.
noun
ii) Elles retiennent (immobilisent) l'adversaire à la limite des champs de mines;
Pinning down the enemy within the mine-sown area;
4. Les mines servent à frapper l'adversaire en ayant concrètement sur lui les effets suivants:
4. The impact of mines on the enemy takes the following forms:
i) Les mines détruisent directement les objectifs de l'adversaire lorsqu'elles éclatent;
Direct destruction of enemy targets when the mines are actuated;
Malheureusement, les adversaires de la paix poursuivent leur travail de sabotage.
Unfortunately, there were still enemies of peace who were actively trying to undermine that process.
C'est une satisfaction de voir s'affermir la solidarité internationale contre cet adversaire sanguinaire et fourbe qu'est le terrorisme.
It is comforting that the international solidarity demonstrated in the struggle against such a bloodthirsty and treacherous enemy as terrorism is gaining in strength.
ii) L'adversaire est retenu plus longtemps derrière le barrage de mines;
The enemy is pinned down in the minefield for longer;
" Vite vacille l'adversaire,... "
"Hurry staggers the enemy ..."
- Un adversaire brutal.
- A brutal enemy.
- Susan n'est pas l'adversaire.
Well, Susan's not the enemy.
C'est moi ton adversaire!
I'm your enemy!
Est-ce que l'adversaire doit toujours rester l'adversaire?
Must the enemy always be the enemy?
L'adversaire passe à l'attaque.
Now the enemy is attacking.
Il me faut un adversaire.
I need an enemy !
Les Libériens influents qui figurent sur la liste sont aussi ceux qui se sont ouvertement ralliés aux adversaires du Parti de l'unité actuellement au pouvoir.
The prominent Liberians on the list have associated openly with the political opposition to the governing Unity Party.
Le principal adversaire du Gouvernement fédéral est le cheik Ahmed Mohamed Islam « Madobe ».
The key spoiler in opposition to the Federal Government is Sheikh Ahmed Mohamed Islam “Madobe”.
Un mouvement éclairé en a été le porteétendard, s'opposant aux adversaires du progrès.
An enlightened movement was the standardbearer for this goal in opposition to those who rejected progress.
Il est relativement peu coûteux pour les groupes d'opposition armés d'obtenir, dans certains cas, des résultats notables coûtant cher à leurs adversaires.
It is relatively inexpensive for armed opposition groups to achieve, in some cases, significant and costly effects.
55. Les actes de violence de l'adversaire, à savoir les Liberation Tigers of Tamil Eelam, sont également bien documentés.
Abuses by the opposition group, the Liberation Tigers of Tamil Eelam, have been likewise documented.
Nous allons être adversaires.
Wow, we are gonna be on opposite sides, Bud.
Pour connaître mon adversaire.
Opposition research, my friend.
Quelqu'un qui travaille pour nos adversaires.
Someone who plugs for the opposition.
- Qui ça ? - Un de nos adversaires.
- Someone in opposition to our plan.
Allez, soyez un bon adversaire.
Come on, young man. Give me some opposition.
Nos adversaires sont redoutables.
I told you. The opposition is powerful.
Pour des recherches sur les adversaires.
For opposition research.
Et maîtrise les adversaires.
And shut down the opposition.
De la recherche sur l'adversaire.
Opposition research. What do you think?
noun
Elles ont toutes conclu que le camp avait été établi pour des revendications purement sociales, mais que certains adversaires de l'intégrité territoriale avaient profité de l'étendue du domaine de libertés pour détenir les habitants du camp contre leur gré et exercer des actes de violence meurtrière et de brutalité à l'encontre des éléments de la force publique, entraînant de la sorte la mort de 11 éléments de la force publique, alors qu'aucun civil n'avait été tué et qu'aucune personne n'avait été atteinte de blessures graves à la suite de l'intervention de la force publique, laquelle intervention s'était déroulée dans les limites établies par la loi et dans une atmosphère de discipline, afin de préserver l'ordre et la sécurité publics, ainsi que la sûreté des citoyens, d'autant plus qu'aucune arme ou tout autre moyen de violence n'avaient été employés.
They all concluded that the camp had been established for purely social protests, but that some foes of the country's territorial integrity had taken advantage of the scope for freedom to keep the residents in the camp against their will and carry out acts of murderous violence and brutality against members of the police force, which resulted in the death of 11 police officers. On the other hand, no civilian was killed and no one was severely injured as a result of the police action, which took place within the limits established by law and in an atmosphere of discipline, in the interests of preserving public order and security and ensuring that no one was harmed. Moreover, no weapons or any other violent means were used.
Certains requièrent simplement un minimum de courage politique et la volonté de ne plus tendre l'oreille aux slogans éculés poursuivant des intérêts politiques de plus en plus égoïstes et limités mais d'écouter la voix insistante, cohérente et écrasante de la communauté internationale, de ses membres - qu'ils soient alliés ou adversaires, ainsi que celle de sa propre conscience, de la compassion et du bon sens.
Some simply require a modicum of political courage and a willingness to hear not the hackneyed sloganeering of an increasingly narrow and local political interest, but to heed instead the insistent, consistent and overwhelming voice of the international community, friend and foe alike, and indeed, one's own conscience, compassion and common sense.
La logique de la guerre froide consistant à diviser le monde en sphères concurrentes et à séparer les adversaires idéologiques des amis par des blocus, des murs et des embargos, laissait la place au constat que les pays sont étroitement liés les uns aux autres et à un engagement de relier nos sociétés et nos marchés grâce à la mondialisation, au commerce et à une coordination plus étroite.
The cold war logic of dividing the world into competing spheres and separating ideological foe from friend by blockades, walls and embargoes was giving way to a realization that every nation is closely interconnected, and to a commitment to link our societies and markets together through globalization, trade and tighter coordination.
- Il a gagné. Ton vieil adversaire !
- Your old foe!
Vaincu mes adversaires.
Vanquished my foes.
Adversaire de la race humaine.
Foe of the human race.
"Pourtant je ne suis pas un adversaire"
"Yet I'm no foe..."
Il faut braver l'adversaire.
One must face the foe.
Repoussant nos adversaires
(music) For still our ancient foe (music)
* Chaque adversaire est vaincu *
* Every foe is vanquished *
Enfin un digne adversaire.
Good. At last, a worthy foe.
- Salutations, mes adversaires alcidés.
- Greetings, my flightless foes.
Son adversaire, Seini Oumarou, avait recueilli 42 % des suffrages.
His contender, Mr. Oumarou, received 42 per cent of the votes.
Les deux principaux adversaires, l'actuel Président Momir Bulatovic et le Premier Ministre Milo Djukanovic, se sont retrouvés le 19 octobre pour le second tour, à l'issue duquel M. Djukanovic a obtenu la majorité, devenant ainsi le nouveau Président de la République.
The two main contenders, incumbent President Momir Bulatovic and Prime Minister Milo Djukanovic, met in the second round of voting on 19 October, in which Mr. Djukanovic secured the majority of the votes, thus becoming the Republic’s new President.
Précisément parce que l'Andorre naquit d'un pacte de la paix en 1278, un pacte qui neutralisa tout à fait notre territoire moyennant la destruction de tous les châteaux et autres fortifications de guerre, nous entendons fort bien la possibilité de mettre un frein aux conflits à temps, grâce à de véritables pactes de paix qui neutralisent le pouvoir de nuire des adversaires, éliminant l'accès aux armes que les deux parties pourraient avoir.
Precisely because Andorra came into being as a result of a peace agreement signed in 1278, which made our territory completely neutral and which called for the destruction of all castles and warlike fortifications, we can well understand the possibility of stopping conflicts in time by means of peace agreements that neutralize the power to harm of the contenders by removing both parties' access to armaments.
Dans ce cadre, le rôle des conseillers électoraux, chargés directement d'encadrer et de suivre le déroulement des opérations dans les différentes étapes des élections, maintient l'équilibre entre les autorités électorales (structure exécutive) et les adversaires politiques, en vue de garantir aux citoyens leur droit au suffrage, ainsi que des résultats fiables.
910. Within this framework, the role of electoral advisers as persons directly in charge of supervising and overseeing the conduct of the operational activities of the individual phases of the electoral process is the point of equilibrium between the electoral officials (executive structure) and the political contenders, with the aim of guaranteeing citizens their right to suffrage and to expect reliable results.
La dissuasion dans ce contexte tend à atteindre un équilibre entre les adversaires pour ainsi neutraliser et mutuellement immobiliser leurs arsenaux respectifs.
Deterrence in that context meant to achieve a balance between the contenders so that opposing arsenals would be neutralized, mutually immobilized.
Il n'a aucun adversaire de taille.
Not a contender in sight.
Super, de nouveaux adversaires.
Great. Now we have more players to contend with.
j'ai les adversaires qu'il te faut !
And you won't until you fight those top contenders that I do surely own.
Tu n'as pas d'adversaires à la hauteur ?
Do you have any real contenders?
Ces deux adversaires ne s'aiment pas!
There is no love lost between the two contenders at this time.
On appelle cet adversaire le superbe oiseau de paradis.
This contender is called the superb bird of paradise.
Adversaire de taille.
He's someone to contend with.
Il veut dire Gorilla Jones, mon adversaire pour le titre.
He means "Gorilla" Jones,my contender for the title.
Ce << geste protocolaire final >> se veut un appel à la sportivité à l'attention des supporters à qui il rappelle que le football est un jeu où le respect de l'adversaire et des arbitres prime.
This "final gesture of protocol" was intended to set a sporting example, reminding spectators that respect for rivals and referees comes before the contest itself.
Il faut signaler qu'il ne s'est produit aucun cas où le parent titulaire de la garde ait dû remettre l'enfant au parent adversaire à la suite d'un différend concernant le droit de visite.
It should be noted that no instances have risen where the custodial parent has been made to hand over the child to the contesting parent due to an issue relating to visitation rights.
Ce sont les adversaires politiques qui, par leurs discours et leurs actes, sont les mieux à même d'éviter les conflits postélectoraux.
It is the contestants who, through their words and actions, can best ensure that no conflict ensues.
Au nombre de ces éléments figurent une grande confiance dans les institutions électorales, des conditions d'égalité pour les adversaires politiques et un processus d'inscription sur les listes électorales qui soit précis, la transparence, notamment dans le dépouillement des résultats des scrutins et un système juste et rapide de résolution des cas litigieux.
These include broad trust and confidence in electoral institutions, a level playing field for political contestants, an accurate voter registration process, transparency, particularly in the results process, and a fair and expeditious dispute resolution system.
32. En ce qui concerne la question 6, à savoir quelles conséquences spécifiques devraient se rattacher aux "crimes d'État", il a été souligné que la divergence de vues fondamentale touchant la notion de crime international avait dicté les différentes approches quant à ses conséquences et que, pour les tenants de cette notion, la commission d'un crime international donnerait naissance à un droit général d'intenter une action en réparation — le principe d'actio popularis — et s'accompagnerait de l'imposition d'autres sanctions, cependant que pour ses adversaires, il n'y aurait logiquement aucune différence entre les conséquences d'un délit et celles d'un crime international.
32. As for question (6), namely, which specific consequences should "State crimes" entail, it was pointed out that the basic discrepancy with regard to the concept of international crimes had determined the respective approaches to their consequences and that, for those who defended the concept, the commission of an international crime would give rise to a general right to submit claims - the so-called actio popularis principle - and would be accompanied by the imposition of other penalties, whereas for those who contested the concept, there would logically be no difference between the consequences of the commission of a delict and of an international crime.
Des adversaires pointilleux, posants et chouchoutés.
Fussy contestants, posing and preening.
Pourquoi devrais-tu affronter quatre adversaires?
How can they set up... a 'one against four' contest?
Vous vous battrez seul contre trois adversaires de notre choix.
We suggest you, alone, pitted against three contestants of our choosing.
A mis son adversaire K.O. d'entrée combat ajourné.
Knocked out the first round... no contest.
Avant, les adversaires se traînaient dans la boue.
It used to be a mudslinging contest.
Oui, mais Diane a été une bonne adversaire.
Yeah, but Diane gave me a good contest.
Voici nos deux adversaires.
Introducing the contestants:
Les adversaires d'aujourd'hui sont...
Announcer: Today's contestants are...
Chaque participant affrontera un adversaire par jour.
Each man who enters the contest will fight once a day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test