Translation for "accoutumé" to english
Accoutumé
adjective
Translation examples
adjective
Nous n'y sommes peut-être pas accoutumés, mais nous ne devons pas avoir peur de vivre dans un monde pluraliste.
We may not be accustomed to it, but we should not be afraid of living in a pluralistic world.
Ceux qui appuient la lutte du peuple palestinien sont cependant accoutumés aux accusations selon lesquelles ils sont des terroristes ou protègent des terroristes.
Those who supported the struggle of the Palestinian people were, however, accustomed to accusations of being terrorists or harbouring terrorists.
Néanmoins, les organes conventionnels nécessitent de toute évidence une continuité et le HCDH s'efforcera d'assurer au Comité l'aide à laquelle il est accoutumé.
Nevertheless, the treaty bodies evidently needed continuity, and OHCHR would try to guarantee the Committee the support to which it was accustomed.
Ce programme aide ses diplômés à prendre pied dans l'existence, à trouver des appartements collectifs et à s'accoutumer à leur indépendance.
This programme assists its graduates to settle in life, find group apartments and become accustomed to their independence.
Les enfants accoutumés au viol risquent de devenir des adultes pour qui ce type de comportement est la norme.
Children accustomed to rape can become adults who accept such acts as the norm.
Malheureusement, rares sont ceux qui se soucient du sort de cette population, la communauté internationale s'étant accoutumée à l'annexion illégale de Jérusalem.
Unfortunately, their plight receives little attention, as the international community has grown accustomed to the illegal annexation of Jerusalem.
Comme à l'accoutumée, les délégations souhaitant faire des déclarations officielles auront la possibilité de le faire au cours de cette séance plénière.
As we have already become accustomed, delegations that would like to make formal statements will have the opportunity to do that during the plenary meeting.
Il semble manifeste que cette politique est moins nécessaire à l'heure actuelle, parce que les femmes se sont davantage accoutumées au fonctionnement du marché.
It seems evident that there is now less need for such a policy because women have become more accustomed to dealing with the market themselves.
Le milieu dans lequel la CNUCED est née et auquel elle s'est accoutumée est devenu méconnaissable.
The milieu to which UNCTAD was born, and has accustomed itself, has changed beyond recognition.
"Accoutumé a sa frimousse"
Accustomed to her face
J'accoutume mon ame à souffrir ce qu'ils font;
Accustom myself to their conduct
Notre organisme s'est accoutumé aux radiations.
Our organism simply got accustomed to it.
Accoutumé au son de sa voix
Accustomed to her voice
Je suis accoutumée à prendre des précautions.
I am accustomed to taking precautions.
"ont-ils été accoutumés dans ce puits?"
"have they been accustomed to in the pit?"
Je suis accoutumé a sa frimousse
I've grown accustomed to her face
L'ours dansant s'est accoutumé à sa cage.
The dancing bear has become accustomed to his cage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test