Translation for "accourir" to english
Translation examples
J'ai dû trouver une voiture en urgence pour accourir ici.
Had to fold a hell of a hand to rush back here.
Tu m'as dis d'accourir.
Why did I have to rush over here?
Ta lettre a fait accourir Michele Barra !
Your letter made Michael Barra rush!
Nous avons fait mine d'accourir, mais, conformément à notre plan, nous sommes revenus.
We pretended to rush out, but according to our plan, we came back.
OK, pourquoi j'ai fermé mon magasin pour accourir ici ?
Okay, why did I close my store and rush down here?
Pas besoin d'accourir à mon chevet.
There's no need to rush to the bedside.
J'aurais dû accourir immédiatement mais les directeurs exécutifs ont des horaires inflexibles.
I should have rushed over sooner but it's hard to deal with inflexible schedules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test