Translation for "accords prévus" to english
Accords prévus
Translation examples
planned agreements
9. Dans le processus de paix, plus de la moitié des accords prévus ont été à ce jour signés.
9. In the peace process, more than half the planned agreements had so far been signed.
13. Au vu des progrès considérables des discussions menées entre l'Organisation et le PNUD, le groupe consultatif informel a considéré qu'une seconde série de consultations avec les groupes régionaux pourrait aider à améliorer et approfondir la compréhension des récents développements et à mieux appréhender les points fondamentaux de l'accord prévu.
13. In view of considerable progress in the discussions with UNDP, the informal advisory group felt that a second series of regional group consultations could further facilitate the correct and in-depth understanding of the recent developments and in addition gain the required insight into the substantive details of the planned agreement.
Accords prévus et protocoles signés à l'occasion de réunions entre les parties
Planned agreements and protocols signed in meetings between the parties
77. La République dominicaine a indiqué que les accords de coopération qu'elle avait signés avec les États-Unis, le Canada, le Royaume-Uni, l'Union européenne et la Suisse prévoyaient de telles mesures, lesquelles figuraient également dans les accords prévus avec la Colombie, la République bolivarienne du Venezuela et la Fédération de Russie, ainsi que dans d'autres accords régionaux relatifs à la coopération et à l'échange d'informations.
The Dominican Republic noted that its cooperation agreements with the United States, Canada, the United Kingdom, European Union and Switzerland foresaw such measures, which were also part of planned agreements with Colombia, the Bolivarian Republic of Venezuela and the Russian Federation and other regional agreements for cooperation and exchange of information.
Toutefois, l'accord prévu n'étant pas intervenu pendant la période à l'examen, les économies escomptées à cette rubrique n'ont pas été réalisées.
However, as the planned agreement did not take place during the period, savings under this heading were realized.
a) Les accords prévus par l’article 87, paragraphes 5 et 6, sont conclus par le Président en représentation de la Cour, après délibération adoptée dans les cas et dans les formes prévus par le Règlement interne.
(a) The agreements provided for in article 87, paragraphs 5 and 6, shall be concluded by the President, acting on behalf of the Court, after deliberation in the cases and in the form stipulated in the rules of procedure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test