Translation for "étape dans la préparation" to english
Étape dans la préparation
  • step in the preparation
Translation examples
step in the preparation
Ce schéma expose les différentes étapes de la préparation du planprogramme biennal et du budgetprogramme, en indiquant le rôle et les tâches qui incombent aux États membres de la CEE et au secrétariat.
It lays down the sequence of steps in the preparation of both the biennial programme plan and the programme budget, reflecting the role and actions to be taken by UNECE member States and the secretariat.
:: Le présent rapport est la première étape de la préparation de l'examen triennal des activités opérationnelles que l'Assemblée générale entreprendra à sa cinquante-neuvième session et permet au Conseil économique et social d'apporter sa propre contribution et de formuler ses propres suggestions sur la base de l'analyse faite ici.
:: The present report is the first step in the preparation of the triennial comprehensive policy review which the General Assembly will undertake at its fifty-ninth session and allows the Economic and Social Council to provide its inputs and suggestions on the basis of the analysis contained in this document.
Il a donc invité le secrétariat à demander au Bureau de prévoir cette étape dans la préparation du projet de cinquième examen de l'application de la Convention et du projet de deuxième examen de l'application du Protocole.
It requested the secretariat to ask the Bureau to consider that step in the preparation of the draft fifth review of implementation of the Convention and the draft second review of implementation of the Protocol.
L'analyse des situations, initialement conçue comme une première étape dans la préparation d'un programme de pays de l'UNICEF, sert à présent régulièrement de base à l'élaboration de programmes nationaux et sous-nationaux d'action, ainsi que de point de repère permettant d'évaluer le degré d'exécution de la Convention.
The situation analysis, originally conceived as a first step in the preparation of a UNICEF country programme, is now used regularly as a basis for the development of national and subnational programmes of action, as well as a benchmark against which to measure implementation of the Convention.
3. Première étape dans la préparation de programmes de coopération technique intégrée à fort impact, un certain nombre de missions constituées d’équipes multidisciplinaires ont été lancées en 1998 et 1999.
3. As an early step in the preparation of high impact, integrated technical cooperation programmes, a number of missions composed of multi-disciplinary teams were launched in 1998 and 1999.
53. La prochaine grande étape de la préparation des élections sera la publication, le 31 mars, de la liste électorale provisoire, fondée sur le recensement de 1991, pour toutes les élections aux niveaux local et national qui se tiendront cette année.
53. The next major step in the preparation of elections will be the publication on 31 March of the provisional voters list, based on the 1991 census, for all the local and national-level elections to be held this year.
En outre, l'instrument mis au point par le secrétariat pour déterminer l'aptitude aux PPP a été utilisé lors d'un atelier tenu au Myanmar, qui constituait la première étape de la préparation d'un plan d'action pour la mise en œuvre de PPP.
In addition, the secretariat's PPP readiness assessment tool was used at a workshop in Myanmar as an initial step towards the preparation of an action plan for PPP implementation.
Afin de faire le point sur l'épidémie de SIDA à Zanzibar, la Commission chargée des questions relatives au SIDA (Zanzibar) (ZAC) a préparé un rapport d'analyse sur la situation et les actions à mener en 2003 qui se veut une première étape vers la préparation d'un Plan stratégique approfondi.
199. In order to have a better order of the HIV situation in Zanzibar, the Zanzibar AIDS Commission (ZAC) has prepared a Situation and Response Analysis Report in 2003 as a first step towards full preparation of a Strategic Plan.
La CNUCED a affecté, de mars à juin 1999, un fonctionnaire de haut niveau à l’unité administrative créée pour soutenir le Cadre intégré en vue de l’élaboration de principes directeurs sur la présentation des documents destinés aux tables rondes et l’élaboration d’un calendrier indicatif énonçant des recommandations sur les étapes de la préparation des tables rondes.
UNCTAD assigned, from March to June 1999, a senior staff member to the Administrative Unit established to support the implementation of the Integrated Framework for the preparation of a draft guideline on document presentation to round tables and an indicative calendar setting out recommended steps in the preparation of round tables.
Lors d'un débat interactif, le Comité directeur a défini les principales étapes de la préparation de la composante secteur privé de la Conférence et les contributions attendues de chacun.
40. In interactive discussions, the Steering Committee decided on the key steps for the preparation of the private sector track of the Conference and defined individual contributions to be provided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test