Translation for "été reconnaissants" to english
Similar context phrases
Translation examples
Mon mari aurait été reconnaissant pour le soutien que vous m'apportez.
My husband would have been grateful for the support that you have given me.
Si ce que vous dites était vrai, et je n'avoue rien, j'aurais été reconnaissant.
If what you were saying was true, and I admit nothing, I'd have been grateful.
Tu sais, ce garçon n'a jamais été reconnaissant un jour dans sa vie pour ce qu'il a, pour ce qu'on lui a donné.
(Sighs) You know, that boy's never been grateful one day in his life for what he's got, what he's been given.
Je pense qu'il aurait été reconnaissant que vous l'ayez arrêté... Vous comprenez ?
I was thinking he would have been grateful or whatever that you stopped him, from him-- you know what I mean?
Mon père a été reconnaissant toute sa vie dêtre arrivé sur cette terre.
My father was grateful his whole life for having made it here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test