Similar context phrases
Translation examples
Le drone a été chargé avec 50 Kilos d'explosif C-4.
The drone's been loaded with a hundred pounds of C-4 explosives.
Les pods de secours ont été chargés à 62 % avec les réserves restantes.
The escape pods Have already been loaded to 62% capacity With relief supplies.
Pete et Myka, les objets volés ont été chargés
Pete and myka,the stolen artifacts have been loaded in.
Le cristal a été chargé à bord du Château, Princesse.
[Shay] The crystal has been loaded onto your castle, Princess.
Les services de renseignements français à Dakar croient qu'elles ont été chargées sur un bateau sénégalais la semaine dernière.
French intelligence out of Dakar believes they may have been loaded onto a Senegalese ship last week.
J'ai besoin de plus qu'un : "Elles auraient été chargées sur un bateau sénégalais", Tom.
I need more than, "They may have been loaded on a Senegalese ship," Tom.
Halsey était hospitalisé pour une cirrhose au début de la bataille donc Spruance, qui avant Juin 41, était un amiral d'état-major, a été chargé de diriger la flotte navale à Midway contre le Japon.
Well, Halsey was hospitalized with cirrhosis at the outset of the battle so Spruance, who prior to June of 1941, was primarily a desk Admiral was charged with leading the naval fleet at Midway against Japan.
La dernière réserve militaire a été chargée de protéger Napoléon.
"The final reserve force was charged with protecting Napoleon."
Charles a été chargé du meurtre violent de sa fiancée, Vickie Moran, en 2005.
Charles was charged with the violent murder of his fiancГ©e, Vickie Moran, in 2005.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test