Translation for "était chargé" to english
Translation examples
Charges creuses + charges explosives industrielles
Charges, shaped + charges, explosive, commercial
Je suppose que tu as vérifié que la batterie était chargée avant qu'on mette les voiles.
I assume you checked that the battery was charged before we set sail.
A passé le reste de sa vie à vérifier que son anneau était chargé.
"Spent the rest of his long life making sure his ring was charged."
Basé dans le quartier Mibu de Kyoto, ce groupe de samouraïs sans maître était chargé de maintenir l'ordre alors que le pouvoir du Shogun s'affaiblissait.
Quartered in Kyoto's Mibu area this group of masterless samurai was charged with keeping the peace as the Shogun's power ebbed.
Mon équipe était chargée de récupérer l'argent que Saddam avait caché dans le pays.
My task force was charged with recovering money Saddam had stashed around the country.
Darby était chargé de nous aider pour intégrer notre travail aux systèmes de la Navy.
Darby was charged with helping us integrate the work into the Navy's systems.
Il sera chargé de :
64. It will be responsible for:
Il est chargé :
It is responsible for:
Il est chargé de:
It has the following responsibilities:
Peu apprécié, mais il était chargé d'étendre nos terres en la province qu'elle est aujourd'hui.
Not well-liked, but he was responsible for expanding our lands into the province it is today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test