Translation for "à travers de" to english
À travers de
Translation examples
Passe à travers.
Cut them through.
1.3.1 L'échantillon de particules ne doit pas passer à travers une pompe avant de passer à travers le PNC.
1.3.1. The particle sample shall not pass through a pump before passing through the PNC.
À travers l'Iran, elle a un débouché sur le golfe Persique, à travers l'Afghanistan et le Pakistan sur l'océan Indien, à travers la Chine sur la région de l'AsiePacifique.
There is access to the Persian Gulf through Iran, to the Indian Ocean through Afghanistan and Pakistan, and to the AsiaPacific region through China.
Ces facteurs découragent le retour non seulement à travers la ligne de démarcation interentités mais aussi à travers les lignes de division ethnique à l'intérieur du territoire de la Fédération.
This does not only stand against return across the IEBL, but also across the ethnic division lines within the territory of the Federation.
Il est actuellement reproduit à travers le pays.
It was currently being replicated across the country.
Dispersé à travers la Somalie
Dispersed across Somalia
4. Corridor de transport TRACECA (Europe - à travers la mer Noire - Caucase - à travers la mer Caspienne - Asie centrale);
Transport Corridor TRACECA (Europe - across Black Sea - Caucasus - across Caspian Sea - Central Asia);
Contrebande à travers la frontière méridionale
Smuggling across the southern border
Approches du programme à travers trois résultats
Programme approaches across three outcomes
L'histoire du Yémen à travers les siècles;
Yemen's history across the ages
Construire des chaînes d'approvisionnement à travers les frontières
Building Supply Chains Across Borders
Des centaines de groupements de ce type existent à travers le monde.
Hundreds of such groups exist across the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test