Translation for "à regarder la" to english
À regarder la
Translation examples
to watch the
Le monde nous regarde.
The world is watching us.
Les élèves ont regardé des épisodes de la série Roots;
The students watched Roots;
négociation se déroule sous le regard du monde !
The world is watching your negotiations!
Donc si la plupart des hommes pensent que regarder le sport est une bonne chose, alors la norme prescriptive consiste à approuver le fait de regarder le sport.
So if most men feel watching sports is good, then the injunctive norm is to approve of watching sports.
Nombre moyen de chaînes de télévision regardées
Average number of TV stations watched
Les enfants âgés de 10 à 14 ans passent 95 minutes à regarder la télévision et 11 minutes à regarder des films vidéo.
Children between 10 and 14 years spend 95 minutes watching TV and 11 minutes watching video films.
Toute la communauté internationale nous regarde.
The whole of the international community is watching us.
Regarder la télévision
Watching television
Je ne serai donc pas en mesure de regarder ce match.
I will therefore not be able, unfortunately, to watch that match.
On été assigné à regarder la Terre.
We were assigned to watch the earth.
Il y a qu'à regarder la cassette, en faire une copie, la montrer à quelqu'un et c'est bon.
You just have to watch the tape and make a copy, and show it to someone else. And then you're fine.
Prêt à regarder la première blessure ?
- Heal, yeah. - Ready to watch the first injury.
On a plus qu'à regarder la télé.
We'll have to watch the telly, then.
Alors, tu es prêt à regarder la trilogie ?
So, you ready to watch the trilogy?
Nous continuons à regarder la Bronco blanche qui est conduite, nous pensons, par Allen Cowlings, un ami de longue date d'OJ Simpson.
We continue to watch the white Bronco that is driven, we believe, by Allen Cowlings, a long-time friend of O.J. Simpson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test