Translation for "à moyen terme" to english
À moyen terme
adverb
Translation examples
Ce protocole vise à mettre fin à long terme aux dépassements des charges et des niveaux critiques, mais il fixe des plafonds d'émission à moyen terme (2010).
The Gothenburg Protocol aims at reaching critical loads and levels in the long run, while its emission ceilings were based on interim targets for 2010.
Le Groupe asiatique et la Chine s'intéressaient particulièrement à l'analyse des incidences de la crise sur les flux d'IED vers l'Asie à court terme, à moyen terme et à long terme.
The Asian Group and China were particularly interested in the analysis of how the crisis would affect foreign direct investment inflows into Asia in the short, medium and long run.
En 1991, le CAC a examiné les réformes économiques en cours et a conclu qu'elles étaient sans doute prometteuses à long terme, mais qu'elles ne relanceraient pas la croissance économique à court ou à moyen terme.
In 1991, ACC reviewed the economic reforms under way and concluded that, while they were promising in the long run, they would not yield significant economic growth in the short to medium term.
73. Les mesures spéciales à prendre en faveur des PME pourraient se répartir en trois catégories selon qu'elles concernent : a) la courte période, b) le moyen terme ou c) la longue période.
Special measures for SMEs could be divided into three categories: (a) short-run (b) medium-term and (c) long-run.
On pourrait les diviser en trois catégories selon qu'elles concernent : a) la courte période, b) le moyen terme ou c) la longue période.
These could be divided into three categories: (a) short-run (b) medium-term and (c) long-run.
Des gains d'efficacité et des gains socioéconomiques devraient être enregistrés à long terme, mais à court et moyen termes, les coûts d'ajustement sont importants.
Efficiency and welfare gains are expected in the long run but in short and medium run, there are important adjustment costs.
S'il s'agit de problèmes à court ou moyen terme qui seront résolus à terme, il n'en est pas moins utile d'examiner comment réduire leur incidence.
While these are short- to medium-term problems which will be solved in the long run, it is nevertheless worth exploring to what extent they can be minimised.
En fin de compte, le Gouvernement comptait élaborer un << Plan d'action >> à long terme fondé sur les OMD qui servirait de cadre de planification, de budgétisation et de suivi à moyen terme.
In the long run, the government hoped to come up with a long-term MDG-based "business plan" to be used as a basis for subsequent medium term planning, budgeting and monitoring frameworks
À son avis, la CE devrait, à court et à moyen terme, accroître ses contributions volontaires et fournir, à long terme, un certain financement structurel pour l'élaboration de modèles d'évaluation intégrée et les activités relatives aux effets.
The delegation was of the view that the EC should, in the short and medium term, increase its voluntary contributions and provide, in the long run, some structural funding for the integrated assessment modelling work and the effect-oriented activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test