Translation for "à la rigueur" to english
À la rigueur
Translation examples
Je pense que ces résolutions sont fondamentales; tel est le cas surtout de la première, dont le libellé avait déjà été arrêté à Moscou avant la création des Nations Unies (pour l'histoire de la résolution ainsi que pour les démarches entreprises à Moscou en vue de confier aux Nations Unies le contrôle de l'énergie atomique dont, à ce moment-là, seuls les États-Unis possédaient les clés voir The United Nations in World Affairs, 1945-1947, New York and London, 1947, p. 391 et suiv.), et qui pourrait, à la rigueur, être assimilée aux stipulations de la Charte.
In my view these resolutions are fundamental, particularly the first of them, whose wording had already been determined in Moscow before the United Nations first came into being (for the history of the resolution and for the steps taken in Moscow with a view to entrusting the United Nations with the supervision of atomic energy to which, at that time, only the United States had the key, see The United Nations in World Affairs, 1945-1947, New York and London, 1947, p. 391 et seq.), and which could, at a pinch, be placed on the same footing as the provisions of the Charter.
À la rigueur, vous pouvez utiliser un lézard de montagne rigellien.
In a pinch, you can use a mountain lizard.
Elle a son père, son arrière grand-père, sa tante et, tu sais, Mallory, à la rigueur.
She has her father, her great grandfather, her aunt, and, you know, Mallory, in a pinch.
Avec un peu de chance, vous pouvez à la rigueur l'hypothéquer.
With a bit of luck, you can in a pinch mortgage it.
Écoute, je dois savoir que tu n'es pas juste gentil avec moi parce que tu pourrais, à la rigueur, faire des bougies de mon gras ?
Aw. Uh, listen, I've got to know-- you're not just being nice to me because in a pinch you could make candles from my fat?
Mais vous irez, à la rigueur.
But you'll do, in a pinch.
Mais un Oscar nouvellement viril se dit qu'à la rigueur, n'importe quelle Lucille ferait l'affaire.
But a newly virile Oscar figured, in a pinch, any Lucille would do.
de l'oxycontin aussi à la rigueur.
OxyContin in a pinch.
Voilà. "À la rigueur, les blaireaux peuvent aussi
- Here we are. - " In a pinch, badgers have been known to eat woodpeckers."
Le beurre de cacahuète fera l'affaire à la rigueur.
You see peanut butter'll do in a pinch.
rigor to
b) Arrêts de rigueur;
(b) Rigorous imprisonment;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test