Translation for "à conserves" to english
À conserves
Translation examples
Viande et conserves de viande, au total
Meat and canned meats, total
Selon M. Rashad Hamada, la fermeture de la conserverie est due avant tout au refus des autorités israéliennes d'autoriser l'importation de boîtes de conserve.
According to Mr. Rashad Hamada, the tomato-canning business failed primarily because of the Israeli authorities' refusal to allow tins for canning into Gaza.
Viande en conserve
Canned meat
Comment conserver et développer ces compétences?
How can these skills be maintained and enhanced?
Les exportations, surtout du thon en conserve, ont augmenté.
Exports of goods, primarily canned tuna, increased.
Si tu peux conserver ton courage et ta tête
If you can fill the unforgiving minute
Conserverie de produits animaux et végétaux;
Packing and canning of animal and vegetable products;
Poisson en conserve
In-kind Contribution of Canned Fish
Si vous me convainquez de ça, et que j'en convaincs le procureur, il autorisera peut-être votre femme à conserver la garde de votre fille.
If you can convince me of that and I can convince the district attorney, perhaps he'll allow your wife to maintain custody of your daughter.
Montre à Arnold et Alan la machine à conserves dans la grange.
Ed, why don't you take Arnold and Alan out to the barn and show them our new canning machine? We can all of our own vegetables, you know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test