Translation for "maksuaikojen" to english
Maksuaikojen
noun
Translation examples
noun
Yritykset voisivat kuitenkin joissakin tapauksissa vaatia pidempiä maksuaikoja, esimerkiksi kun ne haluavat antaa asiakkailleen tavaraluottoa.
However, there may be circumstances in which undertakings require more extensive payment periods, for example when undertakings wish to grant trade credit to their customers.
Meiltä on mahdollisuus saada myös niin sanottu pistevakuutus, joka tarkoittaa vakuutusta yksittäisille kaupoille. Se on erittäin tärkeä pienille toimijoille, Pietikäinen sanoo.Finnvera voi myöntää luottovakuutuksen vain sellaisiin maihin, jotka ovat EU-valtiontukisääntöjen ulkopuolella.Vakuutukseen kuuluu myös kymmenen prosentin omavastuu, ja saatavan pitää olla riidaton.– Yritys voi hakea Finnveralta korvausta, kun maksu on 90 päivää myöhässä eräpäivästä, Pietikäinen kertoo.Kymmeniä kohteitaRemburssi sopii niin ikään yritysten suojautumiskeinoksi lyhyiden maksuaikojen kaupoissa.
We are also able to provide one-off policies, that is, insurance for a single transaction – something very important for small actors,” Pietikäinen says.Finnvera can grant credit insurance only for countries that are not encompassed by the EU rules on State subsidies.The insurance also includes a self-risk portion of ten per cent and the receivables must be uncontested.“The company can apply for compensation from Finnvera when the payment is 90 days overdue,” Pietikäinen explains.Dozens of destinationsA letter of credit is also suitable for protecting companies in short-term transactions.
noun
Onko sinulla tarvetta saada pidempiä maksuaikoja?
Do you need extended payment terms?
Pienten ja keskisuurten yritysten (PK-yritysten) odotetaan nykyään hyväksyvän aiempaa pidempiä maksuaikoja.
Small and mid-sized enterprises (SMEs) are being asked to accept longer payment terms than before.
Venäjän tukkukaupassa lyhennettiin asiakkaille myönnettäviä maksuaikoja, selkeytettiin myyntisaamisten perintäprosessia ja vahvistettiin perintäorganisaatiota.
The Russian wholesale business shortened its term of payment to its customers, clarified its trade receivables collection process and strengthened its collection department.
Luottotappioriskien minimoimiseksi Venäjän tukkukauppa on lyhentänyt asiakkailleen antamiaan maksuaikoja, selkeyttänyt myyntisaamisten perintäprosessia ja vahvistanut perintäorganisaatiota.
In order to minimise the risks the Russian wholesale business has shortened its term of payment to its customers, clarified the trade receivables collection process and strengthened its collection department.
Tässä vaiheessa voit hyötyä MoneyGuru24.comista, sillä meillä voit vertailla hintoja, maksuaikoja ja ehtoja löytääksesi itsellesi sopivimman lainan.
That is where MoneyGuru24.com comes in handy, because you can actually compare rates, terms and conditions to find the most efficient loan strategy for your needs.
Sitä paitsi viralliset tutkimukset Englannissa ovat osoittaneet, että suurin osa Englannin työläisistä... on pakotettu — joko lakkojen ja työttömyyden seurauksena tai riittämättömien palkkojen ja lähestyneiden maksuaikojen seurauksena ja monista muista syistä — turvautumaan jatkuvasti panttilaitokseen ja velkoihin.
Moreover, official English questionnaires have proved that the majority of English workers... are forced — by strikes or unemployment, by insufficient wages or terms of payment, as well as many other causes — to resort incessantly to pawnshops or to borrowing money.
14. painottaa, että tiettyjä direktiivin käsitteitä, kuten ”selvästi kohtuuton tai sopimaton” sopimuksen maksuaikojen ja kaupallisten käytäntöjen yhteydessä, ja sitä, milloin sopimusperusteinen maksuaika alkaa ja päättyy, olisi selvennettävä komission antamilla ohjeilla; panee merkille myös unionin tuomioistuimessa muodostumassa olevan oikeuskäytännön, joka koskee tiettyjen direktiivin käsitteiden tulkintaa (”yritys”, ”liiketoimi” ja ”selvästi kohtuuton tai sopimaton” asioissa C-256/15 ja C-555/14);
14. Maintains that certain concepts of the Directive, such as the term ‘grossly unfair’ in relation to payment
I. ottaa huomioon, että erikokoisista yrityksistä pk-yritykset todennäköisemmin hyväksyvät tai suuremmat yritykset pakottavat niitä noudattamaan pitkiä tai kohtuuttomia maksuaikoja; toteaa tämän johtuvan neuvotteluvallan epätasapainosta ja siitä, että pk-yritykset pelkäävät liikesuhteiden vahingoittumista ja tulevan sopimuksen menettämistä;
I. whereas across company sizes, SMEs are the most likely to accept longer or unfair payment terms or may have them imposed on them by larger companies, owing to an imbalance of negotiating power and the fear of damaging business relations and losing a future contract;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test