Translation for "lietsovat" to english
Translation examples
verb
Lehdistö ja hallituksen johtajat lietsovat hurjaa neuvostovastaista propagandaa.
The press and government heads stir up fierce anti-Soviet propaganda.
Kuten näette hallitus ja sotilaat lietsovat jännitystä, evakkomatkoilla kuolemantapaukset lisääntyvät
As you see, the government and soldiers stir up tension, casulties occur among those evacuated
Syrjinnän lisäksi ihmisarvoa loukkaavat esimerkiksi väkivaltaan yllyttävät sekä yksilöön tai kansanryhmään kohdistuvat vihaa lietsovat sisällöt.
In addition to discrimination, the violation of human dignity includes for example content that incites violence and stirs up hatred towards an individual or group.
verb
Tämän voi nähdä, kun iltapäivälehdet lietsovat halveksuntaa metrotyöntekijöitä kohtaan Lontoon halvaannuttamisesta työsopimuskiistojen takia: se, että metrotyöntekijät voivat halvaannuttaa Lontoon, todistaa, että heidän työnsä on tuikitarpeellista, mutta tämä näyttää nimenomaan ärsyttävän ihmisiä.
You can see it when tabloids whip up resentm
Lisäksi George Soroksen anarkiaa ja sosiaalisia konflikteja lietsova Open Society bannattiin Venäjällä.
In 2015 George Soros’s Open Society that instigates anarchy and social conflicts, was banned in Russia.
Käyttäjä ei saa toimittaa tai ladata Motorz.comin ympäristöön materiaaleja, jotka ovat vihaa lietsovia, loukkaavia, säädyttömiä tai muulla tavoin sopimattomia.
The User is forbidden to enter into or upload to the Motorz.com environment materials that instigate anger, are insulting, improper or in any other way inappropriate.
Niiden ihmisten, jotka lietsovat sivilisaatioiden yhteentörmäystä ja tekevät vääriä väitteitä islamista estääkseen ihmisiä löytämästä johdatusta, tulee tietää, että islam on rauhan ja oikeudenmukaisuuden uskonto, joka antaa kaikille luoduille niiden oikeudet.
Those, who instigate the clash of civilizations and throw Islam with false claims in order to hinder men from the guidance, have to know that Islam is the religion of peace and justice that gives to all creatures their rights.
verb
Meidän on selvitettävä totuus siksi, että sitkeät huhut ruokkivat epäluuloja ja lietsovat arvailuja ja siksi, ettemme voi missään olosuhteissa sallia Euroopan alueen käyttämistä salaisiin vangitsemisiin.
We must get to the truth, not only because lingering doubts feed suspicion and foment speculation, but also because under no circumstances can we allow European territory to be used for the purpose of secret detention.
verb
K. ottaa huomioon, että rasismia ja vihaa lietsovien ryhmien tärkeimpänä tietolähteenä olevien internet-sivujen suuri määr
G. whereas the existence of public and easily accessible websites which incite to hatred raises serious concerns as to how to counteract the problem without violating freedom of expression,
Direktiivissä edellytetään jäsenvaltioilta tarvittavia toimia alaikäisten suojelemiseksi, eurooppalaisten teosten ja riippumattomien audiovisuaalituotantojen tukemiseksi sekä uskontoon tai rotuun liittyvää vihaa lietsovan sisällön ehkäisemiseksi.
It requires Member States to take appropriate measures to protect minors, to promote European works and independent audiovisual productions, and to prohibit content that would incite religious or racial hatred.
Vihapuheella tarkoitetaan tässä yhteydessä kaikkia sellaisia ilmaisumuotoja, jotka levittävät, lietsovat, edistävät tai oikeuttavat etnistä vihaa, ulkomaalaisvastaisuutta, antisemitismiä tai muuta vihaa, joka pohjautuu suvaitsemattomuuteen.
In this context, hate speech refers to all forms of expression that spread, incite, promote or justify ethnic hatred, xenophobia, antisemitism or other hatred that is based on intolerance.
Euroopan neuvoston määritelmän mukaan vihapuhetta ovat kaikki sellaiset ilmaisumuodot, jotka levittävät, lietsovat, edistävät tai oikeuttavat etnistä vihaa, ulkomaalaisvastaisuutta, antisemitismiä tai muuta vihaa, joka pohjautuu suvaitsemattomuuteen.
Hate speech, as defined by the Council of Europe, covers all forms of expression that spread, incite, promote or justify racial hatred, xenophobia, anti-Semitism or other forms of hatred based on intolerance.
Euroopan neuvoston ministerikomitean määritelmän mukaan vihapuhetta ovat kaikki ilmaisumuodot, jotka levittävät, lietsovat, edistävät tai oikeuttavat etnistä vihaa, ulkomaalaisvastaisuutta, antisemitismiä tai muuta vihaa, joka pohjaa suvaitsemattomuuteen.
According to the Committee of Ministers of the Council of Europe, the term “hate speech” covers all forms of expression that spread, incite, promote or justify racial hatred, xenophobia, antisemitism or other forms of hatred based on intolerance.
(a) joka on uhkaavaa, halventavaa, siveetöntä, sopimatonta, loukkaavaa, pornograafista, väkivaltaista, rotuvihaa lietsovaa, syrjivää, hävytöntä, yllyttävää, pilkkaavaa, luottamuksen rikkovaa, yksityisyyttä loukkaavaa tai ärsytystä tai hankaluuksia aiheuttavaa; tai
I. that is threatening, defamatory, obscene, indecent, seditious, offensive, pornographic, abusive, liable to incite racial hatred, discriminatory, menacing, scandalous, inflammatory, blasphemous, in breach of confidence, in breach of privacy or which may cause annoyance or inconvenience; or
On kiellettyä ladata, levittää ja/tai hankkia lainvastaisia ja sopimattomia sisältöjä ja/tai ilmaisuja, etenkin sellaisia, jotka lietsovat rotuvihaa tai ihanteellistavat väkivaltaa tai kuvaavat sitä harmittomaksi, ihanteellistavat sodan, ovat pornografisesti tai seksuaalisesti loukkaavia, on tarkoitettu vaarantamaan lapsia ja nuoria tai jotka viittaavat tarjouksiin edellämainituista sisällöistä.
Illegal or immoral content or remarks, especially those that incite racial hatred, glorify or trivialise violence, glorify war, are pornographic or sexually offensive, or are clearly of a nature that could put children or young people at risk may not be uploaded, disseminated or made accessible. Neither it is permitted to indicate where such content can be found.
F. toteaa, että YK:n rauhanturvaajiin ja elimiin tarkoituksella kohdistetut iskut ovat sotarikoksia; toteaa, että Gbagboa kannattavat joukot ovat jatkuvasti uhanneet YK:n Norsunluurannikon operaatiota (ONUCI) ja tehneet siihen kohdistuneita hyökkäyksiä ja että entinen presidentti on käyttänyt rauhattomuuksia lietsovaa kieltä kehottaen väkivaltaan YK:n joukkoja ja Norsunluurannikolla olevia ulkomaalaisia vastaan; toteaa, että useat Y
F. whereas attacks intentionally directed against UN peacekeepers and institutions constitute war crimes; whereas the UN Mission in Côte d'Ivoire (ONUCI) has constantly been the target of threats and attacks by pro-Gbagbo security forces, while the ex-President has employed inflammatory rhetoric inciting people to violence against the UN forces and foreigners present in Côte d'Ivoire; whereas several UN peacekeepers have been seriously injured or even killed,
Euroopan neuvoston ministerikomitean ehdotuksen mukaan: "Vihapuhetta ovat kaikki ilmaisumuodot, jotka levittävät, lietsovat, edistävät tai oikeuttavat etnistä vihaa, ulkomaalaisvastaisuutta, antisemitismiä tai muuta vihaa, joka pohjautuu suvaitsemattomuuteen.
Article 11 of the law, entitled the Codul serviciilor media audiovizuale al Republicii Moldova, states that "audiovisual programs are prohibited: ... from propagating incitement, promotion or justification of racial hatred, xenophobia, anti-Semitism or other forms of hatred founded on intolerance or discrimination based on sex, race, nationality, religion, disability or sexual orientation."
verb
Ponnisteluistamme huolimatta on lietsovat kattilan, emme koskaan saaneet sitä paljon viime haalea, mutta se oli hauskaa kokeilla.
Despite our best efforts at stoking the boiler, we never got it much past lukewarm, but it was fun to try.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test