Translation examples
noun
Oi liian kallis kultaseni!
My dear beloved.
Siihen ohjaaja vastasi ”Kultaseni, kaikki pelkäävät George C. Scottia!”
The director, Mike Nichols, replied, "My dear, everyone is scared of George C. Scott."
Rhettin Scarlettille lausumat kuuluisat viimeiset sanat ”Frankly, my dear, I don't give a damn” (”Suoraan sanottuna, kultaseni, en välitä hittojakaan”) on äänestetty maailman parhaaksi elokuvasitaatiksi.
Butler's last line in Gone with the Wind, "Frankly, my dear, I don't give a damn", is one of the most famous lines in movie history.
noun
Suuntaus oli voimakkaimmillaan 1980-luvun lopulla ja 1990-luvulla elokuvissa kuten Rasvatyyni (1989), Pimeän tultua, kultaseni (1990), Hot Spot – Kuumat paikat (1990), Viimeisellä matkalla (1991) ja Red Rock West (1993) sekä televisiosarjassa Miami Vice.
The tendency was at its peak during the late 1980s and 1990s, with films such as Dead Calm (1989), After Dark, My Sweet (1990), The Hot Spot (1990), Delusion (1991), Red Rock West (1993) and the television series Miami Vice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test