Translation for "worn-down" to spanish
Translation examples
It was smooth, worn down, as if with age.
Estaba lisa y desgastada, como envejecida.
He was thin and worn-down already.
Era de por sí un hombre delgado y desgastado.
They were worn down by rheumatism and the burdens of polygamy.
Estaban desgastados por el reumatismo y las cargas de la poligamia.
Not drawing the line, even though his nail is already quite worn down.
No lo de trazar una línea, aunque la uña esté ya desgastada.
the face of Christ has been worn down to a bald nub.
la cara de Cristo, desgastada hasta quedar reducida a una protuberancia calva.
The medial femoral-tibial joint is worn down on both legs.
Tiene desgastada la articulación femoral-tibial media en las dos piernas.
His teeth were flat-topped molars, well worn down. All of them.
Todos sus dientes eran molares, de superficie plana y muy desgastada.
“You can tell by the patina on the stone and by the way it’s worn down—see there?
Se nota en la pátina de la piedra y por el modo en que se ha desgastado…, ¿lo ves?
was a sense of duration about Idaho, a feeling that he could not be worn down.
Había una sensación de durabilidad en Idaho, un sentimiento de que no podía ser desgastado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test