Translation for "with the best of intentions" to spanish
With the best of intentions
Translation examples
Nevertheless, despite the best of intentions, the teaching of native tongues in schools has its difficulties.
65. No obstante, a pesar de las mejores intenciones, la enseñanza de las lenguas nativas en las escuelas tiene sus dificultades.
The Minister pointed out, among other things, that the process of searching for missing persons continued with the best of intentions and goodwill.
El Ministro señaló, entre otras cosas, que el proceso de búsqueda de las personas desaparecidas seguía adelante con las mejores intenciones y buena voluntad.
This vicious circle, unfortunately, has often contributed to worsening the situation despite the best of intentions.
Lamentablemente, este círculo vicioso ha contribuido a menudo a deteriorar la situación pese a las mejores intenciones.
Many Kosovars joined KLA with the best of intentions and they rejected the rampant criminality that transpired after the war.
Muchos kosovares se unieron al ELK con la mejor intención y condenaron los crímenes endémicos que se cometieron después de la guerra.
59. Mr. ABOUL-NASR said that the members of the Committee acted with the very best of intentions.
59. El Sr. ABOUL-NASR dice que los miembros del Comité actúan con la mejor intención.
When those conditions were absent, it was difficult to engineer sustained progress despite the best of intentions.
Si no se reúnen esas condiciones, es difícil lograr un progreso continuo, aunque se tengan las mejores intenciones.
That initiative was taken by Pakistan with the best of intentions and the desire to promote a process of peace and security in South Asia.
El Pakistán tomó esa iniciativa con las mejores intenciones y con el deseo de promover un proceso de paz y seguridad en el Asia meridional.
Violation of those principles, even with the best of intentions, is dangerous.
La violación de estos principios, incluso con las mejores intenciones, constituye un peligro.
In almost any situation and even with the best of intentions, recourse to violence produces fear and suspicion.
Casi siempre, incluso cuando se actúa con las mejores intenciones, el recurso a la violencia suscita temor y suspicacia.
If the public sector does not have sufficient capacity to effectively implement policy, then the best of intentions and commitments will fall short.
Si el sector público no tiene suficiente capacidad para ejecutar eficazmente las políticas, las mejores intenciones y determinaciones no bastarán.
With the best of intentions.
Con la mejor intención, pero así ha sido.
They do it with the best of intentions.
Lo hacen con la mejor intención.
The leaders have the best of intentions as well.
También los líderes tienen las mejores intenciones.
Ōe promoted these ideas with the best of intentions.
Estos conceptos se repetían con la mejor intención.
With the best of intentions, and with limited success.” “And now?”
Con las mejores intenciones y éxito limitado. —¿Y ahora?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test