Translation for "with bad grace" to spanish
Translation examples
He spoiled the serfs, now they go to work with bad grace! Mostly this, what's his name, Michcik!
Él mimaba a los siervos, ahora van a trabajar de mala gana!
With bad grace, he organized my departure.
De mala gana organizó mi partida.
With rather bad grace he embarked on his fooling.
De muy mala gana, él se lanzó a sus piruetas.
Adams at length gave in with bad grace.
Adams, al fin, accedió, aunque de mala gana.
Pearce extended his hand, but with a bad grace. He was dominated.
Pearce alargó su mano, pero de mala gana.
I give two, with bad grace, and hurry off.
Les entrego dos de mala gana y me voy corriendo.
June stuck it, though sometimes with a bad grace.
Ésta, sin embargo, lo aguantó, aunque a veces de mala gana.
She accepted my injunction in front of the others, but with bad grace.
Ella acató la orden delante de las demás, pero de mala gana.
She placed the bag with a bad grace on the desk in front of her.
Roz colocó el bolso de mala gana sobre el escritorio.
And you helped me, with bad grace even then, but you helped me, Philip.
Y tú me ayudaste, puede que de mala gana, pero me ayudaste, Philip.
Don relented with bad grace and gave me all the nails he had.
Don capituló de mala gana y me entregó todos los clavos que tenía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test