Translation for "widowing" to spanish
Translation examples
* Retired widow or widower;
La viuda o viudo pensionado;
The female population, especially in developing and conflict-affected countries, continues to have widows of all ages in the form of calamity widows, war widows, religious widows, ageing widows, farm widows and child widows, among others.
Entre la población femenina, especialmente en los países en desarrollo y afectados por conflictos, sigue habiendo viudas de todas las edades en todas sus formas: viudas por calamidad, viudas de guerra, viudas religiosas, viudas por edad, viudas rurales y viudas niñas, entre otras.
20 per cent for widows or widowers;
20% para la viuda o el viudo;
indemnity for widows/widowers;
- Indemnización para viudos o viudas;
She's a widow, I'm a widower.
Ella es una viuda, soy un viudo.
She's a widow, he's a widower.
Audrey es viuda, Michael es viudo.
Now remember that, a widow, a lonely widow.
Recuérdalo, una viuda, una viuda solitaria.
Isabel Gavilán, widow of Riego widow of López, widow of Méndez, widow of Pérez widow of Sánchez, and since 6 months ago widow of Suárez.
Isabel Gavilán Viuda de Riego, Viuda de López Viuda de Méndez, Viuda de Pérez Viuda de Sánchez y desde hace 6 meses Viuda de Suárez.
You're a widow, he is a widower.
Tú eres viuda, él es viudo.
You're not a widow or a widower.
- No eres viudo ni viuda.
She was a widow, I'm a widower.
Era viuda, yo soy viudo.
A widow, folks. A widow!
Una viuda, amigos. ¡Una viuda!
All of us standing on the rostra are widows Caesar's widow, Cato's widow, Cicero's widow among us!
¡Todas cuantas estamos en la tribuna de este Foro somos viudas, entre ellas la viuda de César, la Viuda de Catón y la viuda de Cicerón!
“What the Widow wants, the Widow takes.”
–Lo que la Viuda quiere, la Viuda se lo lleva.
His mother the widow. A widow's son.
Su madre, la viuda. El hijo de una viuda.
Or shall we say, widow?” “Widow.”
¿O debería decir la viuda? —Viuda.
“Are you a widow, Sandy?” “Widow? No. Divorced.”
—¿Eres viuda, Sandy? —¿Viuda? No, divorciada.
And made her a widow.” “A pregnant widow.
Y la dejó viuda. —Una viuda embarazada.
Like widows, he told himself, like widows.
Como viudas, pensó, como viudas.
Judge DeMaio's widow." John's widow.
Es la viuda del juez DeMaio. La viuda de John.
She looked more like a widow than the widow herself.
Parecía más viuda que la propia viuda.
“A widow and a widower,” the chaplain murmured as he wrote.
—Una viuda y un viudo —murmuró el capellán mientras escribía.
- widow - family
- Viudez - familia
Widow/er's (Contributory) Pension
Pensión (contributiva) por viudez
(e) Widow's pension
Pensión de viudez
Can you imagine me, a widow in a black dress?
¿lmagíname yo sola en la viudez en el vestidito negro básico?
No way, Ms Dulcinea, I'm a man in compulsory widower state.
¿Lo qué? Doña Dulcinea... soy un hombre en estado de viudez compulsiva.
How'd you get to be a chronic widow?
¿Y esa viudez crónica de ustedes cómo...?
It's just my widow's pension.
Solo es mi pensión de viudez.
-My story? -Yeah, your widower story has tested through the roof.
-Tu historia de viudez llegó al techo.
Recognition as army widower.
Pensión por viudez.
In her widow's loneliness?
¿En la soledad de su viudez?
I have a miserly widow's pension.
Tengo una pensión de viudez miserable.
What's Amma's widow-hood got to do with this?
¿Qué tiene que ver la viudez de Amma en esto?
AUGUSTA LIKED being a widow.
A Augusta le encantaba la viudez.
It would postpone Tate's becoming a widower.
Aplazaría la viudez de Tate;
Had she never swallowed the widower story?
¿No se habría tragado la historia de mi viudez?
Till all my widowed race be run.
hasta recorrer toda mi viudez.
Her black dress proclaims plainly enough she is a widow.
El vestido negro habla de su viudez.
The widower enters a second widowhood. The pensioner an early twilight.
El viudo experimenta una segunda viudez, el pensionista un ocaso temprano.
You assumed that she could easily accept the obligation to remain a widow.
No dudabais de que ella debería someterse gustosamente a las obligaciones de su viudez.
I know that Berta is now officially a widow, both here and in Spain.
Sé que a Berta se le reconoció la viudez a todos los efectos, aquí y en España.
She wore her widow's weeds witchingly well. Vivid Viv.
El luto de la viudez le sentaba embrujadoramente bien. Viv la Vívida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test