Translation for "whiners" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Everybody's a whiner.
Son unos llorones.
You are some whiner.
Eres un lloron.
And I hate whiners.
Y odio a los llorones.
Bunch of whiners.
Un puñado de llorones.
Valerie: Geez, what a whiner.
Caray, que llorona.
We're called whiners.
Nos llaman llorones.
Don't be a whiner.
No seas llorona.
TAMMY: Good luck, designer-whiners!
¡Buena suerte, diseña-llorones!
You're a whiner.
Eres un llorón.
“I will never be a whiner or a weeper,” she promised herself.
—Nunca seré quejosa ni llorona —se prometió.
If the three whiners failed to meet his standards, they were out.
Si los tres llorones no cumplían con sus expectativas, quedarían fuera.
Ryder had stared at her in astonishment: he knew she was neither a whiner nor a weeper.
Ryder la miró atónito: sabía que no era quejosa ni llorona.
“Maybe that’s true for Shakespeare’s Romeo. But the real Romeo Marescotti was no whiner.
—Quizá eso sea cierto en el Romeo de Shakespeare, pero el auténtico Romeo Marescotti no era ningún llorón.
Romeo is a little whiner, and Juliet is the real hero. Think about it. He drinks poison.
Romeo es un llorón, y es Julieta la verdadera heroína. Piénsalo bien. Él se bebe el veneno.
During one of their monthly lunches, Hansu had said that the leftists were “a bunch of whiners” and the rightists were “plain stupid.”
Durante uno de sus almuerzos mensuales, Hansu le había dicho que la gente de izquierdas era «una panda de llorones» y los de derechas «tontos como piedras».
He let her have it, brutally: "Oh, don't be such a damned whiner! Can't you act as if you had some brains, just for once?"
El repuso con deliberada brutalidad: —¡No seas una idiota llorona! ¿Es que no puedes obrar con juicio, al menos por una vez?
As Hurotas pointed out, there were fewer than 150 of them in total and every single one of them was a whiner and a coward, which included their two kings.
Como señaló Hurotas, había menos de ciento cincuenta en total, y cada uno de ellos era un llorón y un cobarde, incluidos estos dos reyes.
Gellin!” Mr. Quat said sharply. “All this begging is not becoming! The ultraright already enjoys portraying us as whiners, handwringers, cry-babies.
¡Se lo ruego! —¡Señor Gellin! —lo interrumpió bruscamente el otro—. ¡Todo este suplicar no hace al caso! A la ultraderecha le encanta presentarnos como pedigüeños quejumbrosos y llorones.
This was the period of high Thatcherism, and the Labour leader, Neil Kinnock, had privately dismissed Charter 88 as a bunch of “wankers, whingers and whiners.”
Esa fue una etapa de máximo thatcherismo, y el líder laborista, Neil Kinnock, había quitado importancia en privado al grupo, considerándolo un puñado de «tarados, quejicas y llorones».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test