Translation for "was unintentional" to spanish
Translation examples
Safety Unintentional injury mortality
Mortalidad por lesiones involuntarias
Section 289 (unintentional killing)
El artículo 289 (homicidio involuntario);
The common governance structure mitigates unintentional internal risk transfer.
Ese tipo de estructura mitiga la transferencia interna involuntaria de riesgos.
However, young people are primarily hospitalized because of traffic accidents, falls, unintentional self-injuries, or unintentional hits from/with another person.
En cambio, los jóvenes son hospitalizados sobre todo como consecuencia de accidentes de tráfico, caídas, autolesiones involuntarias o choques involuntarios con otra persona.
The Government of Eritrea promptly apologized for the unintentional loss of human life.
El Gobierno de Eritrea pidió inmediatamente disculpas por esas muertes involuntarias.
These are not easy to dispel since they are largely unconscious and unintentional.
Esas ideas no son fáciles de desterrar, puesto que son inconscientes e involuntarias en amplia medida.
Abetting and assistance in an unintentional homicide
Instigación y ayuda a cometer actos resultantes en un homicidio involuntario
There were deaths and famine, but it was unintentional.
Hubo muertos, hubo hambruna, pero fue involuntario.
Like I said before, capturing you was unintentional.
Como he dicho antes, vuestra captura fue involuntaria.
Another unintentional oversight?
¿Otra omisión involuntaria?
It might even be unintentional. Was there something?
Incluso involuntario. ¿Había algo?
The reaction was private and unintentional.
La reacción fue íntima e involuntaria—.
“An unintentional oversight, I’m sure.”
“Una omisión involuntaria, estoy seguro.”
Unintentional, intentional? Who? When?
¿Intencionado, involuntario? ¿Quién? ¿Cuándo?
They had been unintentional, and were all the more striking.
Era involuntaria, y no dejaba de resultar sorprendente.
unintentional. It is something forced on us by chance circumstance.
de modo involuntario. Es algo impuesto por circunstancias casuales.
Toller fought the unintentional descent with prolonged burns.
Toller combatió el descenso involuntario con combustiones prolongadas.
In fact, the unintentional invention was shared with others at the company . . .
De hecho, el invento involuntario se compartió con otros miembros de la empresa.
Unintentional releases of pentachlorobenzene
Liberaciones no intencionales de pentaclorobenceno
It was to be hoped that that omission was unintentional.
Espera que la omisión no haya sido intencional.
Unintentional emissions and releases
Emisiones y liberaciones no intencionales
[Unintentional] Atmospheric emissions
Emisiones atmosféricas [no intencionales]
This unintentional omission will be remedied.
Esa omisión no intencional será subsanada.
The trap was unintentional.
La trampa no era intencional.
I imagine the pun was unintentional.
imagino que el juego de palabras no era intencional[2].
All of life is a meditation, most of it unintentional.
Toda la vida es una meditación, la mayor parte no intencional.
Their unintentional stop here might turn out to be profitable after all.
Su parada no intencional podía resultar provechosa, después de todo.
I didn't know why, but I did feel certain that, in that case, the absence of the collar was unintentional.
Yo no sabía por qué; pero estaba seguro que, siendo así, la ausencia del cuello no podía ser intencional.
Kevin had become the unintentional instrument of that original cause, a realization which had not escaped Fat.
Kevin se había convertido en el instrumento intencional de la causa original, y Fat se había dado cuenta de ello.
Cinder’s unintentional glamour, painfully beautiful as it had been, looked so much like her mother. “Your Majesty?”
El encanto no intencional de Cinder, dolorosamente hermoso como había sido, la volvía muy semejante a su madre. —¿Su Majestad?
I looked automatically toward the unintentional call, realizing as my eyes found their destination that I recognized the voice—I’d been listening to it so much today.
Miré automáticamente hacia la in intencional llamada, dándome cuenta mientras mis ojos encontraban su destino, que reconocía esa voz--Había estado escuchándola todo el día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test