Translation for "was kicked" to spanish
Translation examples
He was allegedly beaten and kicked by a police officer on his face and stomach.
Presuntamente fue golpeado y pateado por un policía en la cara y el estómago.
During the interrogation, he was thrown to the ground, kicked and insulted.
Durante ese interrogatorio, el autor fue arrojado al suelo, pateado e insultado.
Inmates who looked up were beaten with batons and kicked.
El recluso que levantaba la cabeza era pateado y golpeado con porras.
The soldiers have beaten and kicked some workers badly.
Los soldados han golpeado y pateado mucho a algunos trabajadores.
In the following days, he was reportedly kicked and beaten repeatedly.
Durante los días siguientes fue supuestamente pateado y golpeado repetidas veces.
Soldiers are reported to have pushed and occasionally hit and kicked the protesters.
Se dijo que los soldados habían empujado y a veces golpeado y pateado a los manifestantes.
On a regular basis, he said, the prisoners were tortured, slapped around, kicked and punched.
Periódicamente esos presos, dijo, eran torturados, abofeteados, pateados y golpeados.
The guards allegedly kicked and beat him with a stick on the legs and arms.
Los guardias le habrían pateado y golpeado con un palo en las piernas y en los brazos.
The two tried to refuse, and were beaten and kicked.
Los dos trataron de negarse, y fueron golpeados y pateados.
The Government replied that Girgina Toteva had violently kicked an officer in the leg.
El Gobierno respondió que Girgina Toteva había pateado violentamente en la pierna a un policía.
The chair was kicked over right here.
La silla fue pateada hasta aquí.
His ass was kicked.
Su trasero fue pateado.
What did he say? He said that Connon was kicked on his head in a... loose maul.
- Que Connon fue pateado en un... "loose maul". ¿Esa es la palabra?
We think that she was kicked after the accident.
Creemos que fue pateada... después del accidente.
- (laughs) - (chuckles) Honey, Iris was kicked in the head by a horse.
Cariño, Iris fue pateada por un caballo en la cabeza.
I'd say he was kicked to death.
Yo diría que fue pateado hasta la muerte.
Shane was kicked by his own teammates.
Shane fue pateado por sus propios compañeros de equipo.
Cam and Zack said that Brianna was kicked with a steel-toed boot.
Cam y Zack dijeron que Brianna fue pateada con botas con puntera de acero.
Well, it was listed on Fales' first search warrant that was kicked back by a judge.
Bueno, comenzó a cotizar en Fales 'primera orden de registro que fue pateado de nuevo por el juez.
Yamoto was kicked and was hurt and had to see her pants
Yamato fue pateado y estaba herido y tuvo que ver sus bragas.
It’s a kicked-in lump.
Es un bulto pateado.
He'd kicked something. *Ignore it.*
había pateado algo… Lo ignoró.
But she had kicked, she remembered that;
Pero había pateado, lo recordaba;
Patricio was kicked viciously.
Patricio fue pateado con furia.
it was as if she'd been kicked in the stomach.
era como si la hubieran pateado en el estómago.
He tumbled out as if kicked.
Cayó como si hubiera sido pateado.
He could have kicked himself.
Podría haberse pateado.
“As if a mule kicked me,”
   —Como si me hubiera pateado una mula —replicó.
He'd probably kicked me, I decided.
Probablemente me había pateado, decidí.
Material thrown out or kicked out can be minimized by tamping techniques such as the use of earth, water bags or sandbags to cover the targeted munitions, as well as steel mats and grills.
El material arrojado o expulsado puede reducirse al mínimo mediante técnicas de taponado tales como el empleo de tierra, sacos de arena o sacos de agua para cubrir las municiones procesadas, así como rejillas y protectores de acero.
But when the husband dies, they are also kicked off their land.
Pero cuando el marido muere, son expulsadas de sus tierras".
6. The successive governments of the country, from the Spanish invasion to nowadays, have deprived them of all cultivable areas and have reduced them to live in the mountain range, in the forests and in the deserts, subject to constant aggressions and to a thousand types of exploitation; kicked out from their own territories.
6. Los gobiernos sucesivos del país, desde la invasión española hasta nuestros días, los han privado de tierras cultivables y los han reducido a vivir en las sierras, en las selvas y en los desiertos, sujetos a constantes agresiones, sometidos a mil formas de explotación, expulsados de sus propios territorios.
Finally, only recently in July, the International Committee of the Red Cross (ICRC) testified and indicated its concern, not orally, but by issuing a press statement that can be seen by everybody, whereby they indicated their concern by the way the Ethiopians in Eritrea were being kicked out over swollen rivers, areas filled with mines -- something I would not call repatriation in a very humane way.
Por último, hace poco, en el mes de julio, el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) testificó y manifestó su preocupación, no verbalmente, sino mediante un comunicado de prensa que todos pueden leer, en el que indicaba su inquietud por la forma en que los etíopes en Eritrea eran expulsados a través de ríos crecidos y campos minados, algo que yo no tildaría de repatriación muy humanitaria.
Your first wife was kicked out because she was incompetent.
Tu primera mujer fue expulsada por incompetente.
- He was kicked out of the Bureau two years ago.
- Fue expulsado de la Oficina de hace dos años.
He was kicked off the force, okay?
Fue expulsado del cuerpo, ¿vale?
Were you here when Bjørn was kicked out?
¿Estabas aquí cuando Bjørn fue expulsado?
Maybe he was kicked out.
Tal vez fue expulsado.
- You knew he was kicked out of school?
¿Sabía que el chico fue expulsado de la facultad?
Do you know why Adam was kicked out of Eden?
¿Sabes por qué Adán fue expulsado del Edén?
She was kicked out.
Ella fue expulsada.
Was kicked off the force for... taking bribes.
Fue expulsado del cuerpo por... aceptar sobornos.
- She was kicked out of high school
Ella fue expulsada del colegio.
Did he get kicked out?
¿Es que le habían expulsado?
Jorgelito kicked out.
Jorgelito expulsado.
Kicked out for drinking.
Expulsados por beber.
Kicked out of another one.”
—Ya te han expulsado otra vez.
Kicked out for drugs.
Expulsados por consumo de drogas.
And Sanskrit has been kicked out.
Y Sanskrit ha sido expulsado.
Sure, I’d been kicked out of school.
Sí, me habían expulsado de la escuela.
Have you been kicked out of class already?
¿Ya te han expulsado de clase?
Like if it wasn't for him I would have been kicked out.
o sea si no hubiera sido por él me habrían expulsado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test