Translation for "was denied" to spanish
Translation examples
This has been denied by the Government.
Este extremo ha sido negado por el Gobierno.
Thus, the Government has not denied that:
Así, el Gobierno no ha negado que:
They have been denied medical services.
Se les ha negado el servicio médico.
It has denied them the opportunity to excel.
Les ha negado la oportunidad de superarse.
The Government has denied such charges.
El Gobierno ha negado dichas acusaciones.
The NPFL has denied these allegations.
El NPFL ha negado esas denuncias.
It is well known that justice delayed is justice denied, but sometimes peace delayed is justice denied, too.
Es bien sabido que la justicia demorada es justicia negada, pero a veces la paz demorada también es justicia negada.
Rus Aviation has denied this.
Rus Aviation lo ha negado.
It has been denied by its signatories.
Ha sino negada por sus signatarios.
ICRC was denied access to the area.
Se ha negado el acceso a esa zona al CICR.
- She represents everything he was denied.
- Ella representa todo lo que le fue negado.
Access was denied.
Le fue negado.
This was denied me.
Eso me fue negado.
The writ was denied.
La orden fue negada.
The request was denied
El permiso fue negado por el Primer Ministro.
- The appeal was denied.
-La apelación fue negada.
Later, Meyer made an appeal that was denied.
Después, Meyer hizo una apelación que le fue negada.
And it was denied.
Y fue negado.
Because his leave was denied.
Porque su permiso fue negado.
They were convicted, and the appeal was denied.
Ellos fueron condenados y la apelación fue negada.
But he had not denied it.
Pero no lo había negado.
He would not be denied.
Él no sería negado.
Justice will not be denied.
La justicia no les será negada».
“And ‘Justice Denied’?
—¿Y «Justicia negada»?
The motion was denied.
La moción fue negada.
“And you denied it?”
-¿Y usted lo ha negado?
Why had he denied it?
¿Por qué lo habría negado?
We’ve never denied it.
No lo hemos negado nunca.
      Tom had not denied it.
Tom no lo había negado.
Life was denied to him.
La vida le estaba negada.
Denied persons
Permiso denegado
Amount denied
Cantidad denegada
Number Withdrawn or Denied
o denegadas
And your motion was denied.
Y su moción fue denegada.
The title transfer was denied.
La transferencia fue denegada.
Every damn appeal was denied.
Cada maldita apelación fue denegada.
That request was denied.
Dicha solicitud fue denegada.
His request was denied.
Su petición fue denegada.
That application was denied.
La solicitud fue denegada.
My resignation was denied.
Mi dimisión fue denegada.
“Aye, on the Denied.”
—Sí, en el Denegado.
The request was denied.
La petición fue denegada.
Your request is denied.
—Petición denegada.
Your appeal was denied.
—Tu apelación ha sido denegada.
But your request is denied.
Pero tu petición es denegada.
The appeal would be denied.
La apelación sería denegada.
They had denied it to me because of a circumstance.
Me lo habían denegado por una circunstancia.
Marriage Privilege Denied.
Privilegio matrimonial denegado.
Travel documentation denied!
¡Permiso para viajar denegado!
Their existence or validity denied.
Su existencia o validez denegada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test