Translation for "was barren" to spanish
Was barren
Similar context phrases
Translation examples
As many members have already made clear during these barren eight years, I believe that this troubled world expects it.
Como muchos miembros ya lo han señalado durante estos ocho años estériles, creo que este mundo agitado así lo espera.
It will know that, if it is incapable of such a response, the bureaucratic labyrinth will make that intergenerational commitment a barren one.
Sabe que si no puede dar esa respuesta el laberinto burocrático vuelve estéril el compromiso intergeneracional.
These may be separated by hundreds of metres up to several kilometres, commonly with intervening areas of barren sediment or lava.
Esos yacimientos pueden estar separados por distancias de cientos de metros hasta varios kilómetros, a menudo con zonas intermedias de sedimento estéril o lava.
Its infrastructure had been destroyed and the country was barren — both materially and in human terms.
Se destruyen las infraestructuras y el país es hoy día totalmente estéril en lo que se refiere a recursos materiales y humanos.
Regrettably, the CD has been going through a barren period since 1996.
Lamentablemente, desde 1996 la Conferencia está atravesando un período estéril.
Barren women are looked down upon and failure to produce children in a marriage is considered a valid ground for divorce.
A la mujer estéril se la menosprecia y el hecho de no tener hijos en un matrimonio se considera una causa válida de divorcio.
21. The uncultivated land was not unproductive or barren land but land that, for various reasons, was not worked.
21. El Sr. Arranz Sanz precisa que las tierras incultas no son tierras improductivas o estériles, sino propiedades inexplotadas por diversos motivos.
A life lived only for financial profit and facilitating production progress becomes barren and meagre.
Una vida dedicada exclusivamente al beneficio financiero y a facilitar el progreso de la producción es una vida estéril y pobre.
17. The project area, which was previously isolated, non-productive and barren, is now bustling with mining activities.
17. La zona del proyecto, que anteriormente se encontraba aislada, improductiva y estéril, bulle ahora de actividades mineras.
But the barrenness or meagreness of the reports seems to indicate that it is not prepared to state the various positions of delegations.
Pero el carácter estéril o magro de los informes parece indicar que la Comisión no está preparada para dejar constancia de las diversas posiciones de las delegaciones.
Back then, we thought your mother was barren.
En aquel momento pensábamos que tu madre era estéril.
Hannah was barren.
Hannah era estéril.
We said it was barren.
Pensabamos que era estéril.
You said that I was barren!
¡Y me decías que era estéril!
We all know our baron was barren!
¡Todo el mundo sabe que nuestro Barón era estéril!
The land reached was barren, rocky.
El terreno alcanzado era estéril, rocoso.
They thought she was barren until I was born.
Pensaron que ella era estéril hasta que nací.
She was barren, but she never lost faith.
Ella era estéril, pero nunca perdió la fe.
My mother was barren.
Mi madre era estéril.
My wife was barren.
Mi esposa era estéril.
This is not a barren place.
Este no es un lugar estéril.
The claim is barren.
—La concesión es estéril.
‘My sister’s barren.
—Mi hermana es estéril.
The stars were barren.
Las estrellas eran estériles.
“No, Father, she was barren.”
—No, padre, ella es estéril.
But we ourselves are barren.
Pero nosotros mismos somos estériles.
“Pah, this barren island?”
—¿En esta isla estéril?
Everything was fierce and barren.
Todo era adusto y estéril.
The sea was barren.
El mar se había vuelto estéril.
“I know I’m barren;
Sé que soy estéril.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test