Translation for "very gently" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Then Angela turned her eyes upon him, and the expression of those fine organs was strikingly agreeable. It had, moreover, the merit of being easily interpreted; it said very plainly, "Please don't insist, but leave me alone." And it said it not at all sharply—very gently and pleadingly.
En ese momento Angela posó los ojos sobre él con una expresión en extremo grata y que tuvo el mérito de ser fácilmente interpretable, pues venía decir: «Por favor, no insista, déjeme sola», y no con aspereza, sino a modo de muy gentil súplica.
This is the item for you. Easy... just squeeze until the hairs are seized, Then very gently rip!
Facil, solo apreta hasta que los pelos sean agarrados, y luego, muy gentilmente ¡Arrancalos! Sábes, después de remover el cabello
I'll initiate you very gently.
Lo iniciaré muy gentilmente.
He asked me very nicely, very gently But I said no
Me lo pidió muy amable, muy gentilmente.
Very gently as if nothing...
Muy gentilmente como si nada...
I was trying to shoo him away very gently.
Trataba de espantarlo muy gentilmente.
Then she knelt down by me and caressed me very gently.
Entonces ella se arrodilló ante mí. y me acarició muy gentilmente.
You have to treat him very gently.
Lo tienes que tratar muy gentilmente.
And Andy comes in and he... very gently places the package portion of his junk on your face.
Y Andy aparece y... muy gentilmente pone el paquete de sus bolas en tu cara.
So, yesterday, I walked back into that teachers' lounge, and I calmly informed them of my unlikely skyrocket to showbiz fame, and very gently told them all I just didn't care what they thought about me.
Sí, ayer volví a la sala de profesores, y les informe calmadamente sobre mi inusual subida para la fama del negocio del show, y muy gentilmente les dije que no me importaba lo que pensaran de mi.
She laughed very gently and said goodbye and hung up.
Se rió muy gentilmente, dijo adiós y colgó.
He touched his two fingers to the underside of her chin very gently.
Apoyó sus dos dedos en la parte inferior de la barbilla de ella, muy gentilmente.
Just keep sliding it in very gently.
Sigue deslizándola muy suavemente.
Very gently, of course.
Muy suavemente, por supuesto.
Rub and gently. Very gently.
Frota suavemente, muy suavemente.
Gently does it, very gently.
Con suavidad lo hace, muy suavemente.
Very gently grabbing' boob.
Muy suavemente grabbin y apos; teta.
Like a child, very gently.
como un niño, muy suavemente.
And very gently ease forward...
Y muy suavemente hacia adelante.
Only very, very gently.
¡Oh, sólo muy suavemente!
Let go of her, but very gently!
–¡Suéltala, pero muy suavemente!
Bilious swallowed, but very gently.
Bilioso tragó saliva, pero muy suavemente.
‘Move your head, very gently.’
—Mueve la cabeza muy suavemente.
Very gently, she touched him.
Rachel lo tocó muy suavemente.
They had begun to swing, very gently.
Habían empezado a oscilar, muy suavemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test