Translation for "urgent" to spanish
Translation examples
adjective
Urgent appeals
Llamamientos urgentes
Urgent appeal
Llamamiento urgente
Urgent actions
Medidas urgentes
This is urgent.
Se trata de un asunto urgente.
Everything is urgent.
Todo es urgente.
This is an urgent task.
Esta es una tarea urgente.
That is the urgent appeal that we make to them, that is the urgent task that we must undertake.
Ese es el llamamiento urgente que les hacemos, esa es la urgente tarea que hay que realizar.
"please Return." "urgent. " "very, Very Urgent."
"por favor Regresa" "urgente" "muy, muy urgente"
This is urgent. This is urgent.
¡Esto es urgente, urgente!
Okay, you know what, I mark it urgent "a," urgent "b," urgent "c," urgent "d."
De acuerdo, saben, yo los marco como urgente "a," urgente "b," urgente "c," urgente "d. "
Urgent. No, very urgent.
Carácter urgente no, muy urgente.
Tell him it's urgent, very urgent.
Dígale que es urgente, muy urgente.
It's urgent. Very urgent!
Es urgente. ¡Muy urgente!
This is urgent, repeat, urgent.
Esto es urgente, repito, urgente.
No, this is urgent.
No, esto es urgente.
Don’t ask me what it’s for—it’s urgent, very urgent.
No me preguntes para qué es: es urgente, muy urgente.
It’s never urgent when she says it’s urgent.”
pero nunca es urgente cuando ella dice que es urgente.
But sometimes I get such an urgent, this urgent—feeling.
Pero a veces me viene una cosa urgente, muy urgente… una sensación.
This is very urgent.
Esto es muy urgente.
“It is most urgent.”
—Es de lo más urgente.
adjective
70. There is therefore an urgent need for:
70. Por consiguiente, existe una apremiante necesidad de:
The situation was already an urgent one.
La situación ya es apremiante.
There was an urgent need for adaptation.
Era también apremiante la adaptación.
This is the first problem, because it is the most urgent.
Este es el primer problema y el más apremiante.
The task is enormous and urgent.
La tarea es enorme y apremiante.
This reform is in our opinion both necessary and urgent.
A nuestro juicio esta reforma es necesaria y apremiante.
This is an urgent and important need.
Esta es una necesidad apremiante e importante.
It is an urgent political question.
Esta es una cuestión política apremiante.
12. This is an urgent matter.
12. Se trata de una cuestión apremiante.
Priority will be given to the most urgent issues.
Se otorgará prioridad a las cuestiones más apremiantes.
I have urgent news you will consider most unwelcome.
Tengo apremiantes noticias que considerará muy desagradables.
They tell each other lies and invent urgent mysteries that need to be solved?
¿Le cuentan mentiras y se inventan misterios apremiantes que han de resolverse?
Because you're being kind of urgent over there.
Porque estás siendo un poco apremiante.
But the arrival of the Spanish Ambassador makes it especially urgent... that you sign the treaty with France now.
Pero la llegada del embajador español hace que sea apremiante... que firme el tratado con Francia ahora.
Subject Hafeez, Imran observed in an urgent gesticulation with subject Al-Qadir, Sayid, your murder victim.
Se observa al sujeto Hafeez Imran en apremiante gesticulación con el sujeto Al-Qadir Sayid, su víctima de asesinato.
Meanwhile, have an urgent appointment with Dr. Landsdale.
Mientras tanto, tengo una cita apremiante con el doctor Lansdale.
"Dear Mr. Williams, our situation, the situation of our country, you've Become urgent.
Querido Sr. Williams, nuestra situación, la situación de nuestro país, se ha vuelto apremiante.
it was urgent, not superior.
era apremiante, no superior.
It was an urgent question.
Era una pregunta apremiante.
But the occasion was very urgent.
Pero las circunstancias eran muy apremiantes.
This one louder, more urgent.
Este más fuerte, más apremiante.
His voice was urgent. "Sure,"
—Su voz era apremiante.
Harper said urgently.
—dijo Harper apremiante—.
The phone rang urgently.
El teléfono sonó apremiante.
Her voice was urgent.
La voz de Iris era apremiante.
Voices rose urgently.
Las voces se alzaron apremiantes.
Gillespie said urgently.
—exclamó Gillespie, apremiante—.
adjective
When the enemy attacked, when the fighting was close and urgent, the blood flowing bright,
Cuando el enemigo atacaba, cuando la lucha era encarnizada y la sangre fluía roja y caliente... en los gloriosos momentos cerca de mi muerte, mi corazón bramaba.
He would press his forehead against her warm flank as he milked and talk to her in soft, urgent whispers.
con la frente apretada contra el flanco caliente de la vaca, la iba ordeñando y le hablaba y animaba con murmullos suaves.
Then he was down the ramp, across the hot tarmac, and was being urgently hailed by a heavy, florid-faced man he had never seen before.
Bajó la escalerilla, cruzó la pista caliente y lo recibió con entusiasmo un hombre corpulento y rubicundo a quien jamás había visto.
‘But then you’ve denied yourself an urgent fart, and you’re running around trying to compete with a terrible hot nasty uncomfortable fart riding around the court inside you.’
—Pero entonces uno se ha privado de tirarse un pedo y ahí está corriendo y tratando de competir con un horrible, incómodo y caliente pedo, transportándolo por la pista dentro de uno.
The idea of my bed waiting, warm, soft, clean, and comfortable, is sweeter than wine or women or even gold, the throne of power, any of the things 1 sought after so urgently in my youth.
La idea de una cama caliente, suave, limpia y cómoda es más deliciosa que el vino, una mujer o incluso oro, o el trono del poder, todo lo que ansiaba tanto en mi juventud», pensó.
Steam heat from clanging old radiators in the library had been making Meredith sleepy and so it felt good to be propelled outdoors so suddenly, and urgently. Mr.
El vapor caliente de los viejos y ruidosos radiadores en la biblioteca le había dado sueño a Meredith, así que le sentó bien tener que salir al aire libre tan de repente y con tanta urgencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test