Translation for "up emotions" to spanish
Translation examples
The First Lantern is a metaphor for all the pent up emotion the Guardians have buried.
El Primer Lantern es una metáfora de todas las emociones reprimidas de los Guardianes.
I don't want to stir up emotions nor tell you what to think, but think of the people sitting there.
No quiero tirar de las emociones, ni deciros en qué tenéis que pensar, pero si pensamos en la gente que estuvo aquí sentada,
You see, animals soak up emotions, both good and bad.
Verán, los animales absorben las emociones, tanto buenas como malas.
There's a lot to be said for bottling up emotions.
Hay mucho que decir sobre reprimir las emociones.
You should never mix up emotions with a wine like this, my dear.
Nunca hay que mezclar las emociones con un champán como éste, querida.
Well, it's just that it brings up emotions for me.
Es que me hace surgir las emociones.
Coming up, emotions run high in Milwaukee.
Entonces las emociones a la superficie en Milwaukee.
Shadow thought there was a lot to be said for bottling up emotions.
Sombra pensó que había mucho que decir sobre la represión de las emociones.
But substances that soak up emotion tend to work the best.
Pero las sustancias que absorben las emociones suelen dar mejor resultado.
Bottling up emotion, holding such things inside, that can be dangerous.
Contener las emociones, retenerlas dentro, eso puede ser peligroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test