Translation for "untidiness" to spanish
Untidiness
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
I want to add that the same untidiness and complexity about which Ambassador Corr spoke bedevilled our efforts to try to improve the annual report.
Quiero agregar que el mismo desorden y complejidad de los que habló el Embajador Corr obstaculizan nuestros esfuerzos por mejorar el informe anual.
An inquiry conducted in the various cantons has shown that the places used by foreign travellers are regularly left in a very untidy state.
Una encuesta realizada en los cantones ha indicado que los lugares utilizados por la población itinerante extranjera se dejan habitualmente en gran desorden.
- The disciplinary rules require that the minor be dressed when breakfast is served and that his cell be tidy, on pain of being excluded from sport and, if his cell is untidy, from leisure activities on the day in question.
- En cuanto a las normas de disciplina, al entregársele el desayuno el menor debe estar ya vestido y tener su celda arreglada, so pena de no poder participar en los deportes ese día y, en caso de tener la celda en desorden, tampoco en actividades recreativas.
Mustn't have the place looking untidy.
No quiero desorden aquí.
Don't go into the front parlour too often - it gets untidy easily.
Y no vayas al salón... se desordena rápido.
..untidiness, cats, cats everywhere!
¡ropa tendida, desórdenes, gatos por todas partes!
I made the place untidy just being there.
Desordené el lugar sólo estando allí.
You'll have to forgive this confusion, untidiness.
Tendrá que disculpar este caos, este desorden.
Well, my parents just thought it would be 'untidy'.
Bueno mis Padres pensaban que seria un desorden.
Hence the untidiness.
Eso explica el desorden.
My home's untidy.
Mi casa es un desorden.
Herr Braun doesnt like untidiness.
Al sr. Braun no le gusta el desorden cuando pinta.
I hope it’s not too untidy.’
Espero que no haya mucho desorden.
Meticulous—untidiness upsets her.
Meticulosa, el desorden la angustia.
You mustn’t mind the untidiness … ”
No presten atención al desorden
Van hadn't noticed the untidiness.
Van no notaba el desorden.
The car had an air of comfortable untidiness.
El coche tenía aspecto de confortable desorden.
He associated untidiness with klept privilege.
Asociaba el desorden con los privilegios de los klept.
She had apologized earlier for the untidiness of her car.
Ella se había disculpado antes por el desorden del coche.
This house is in an awful condition of untidiness, Miss Shirley.
El desorden de esta casa es vergonzoso, señorita Shirley.
The rooms leading off the hallway are filthy and untidy.
Las habitaciones a él abiertas compiten en suciedad y desorden.
noun
I can't tolerate the untidiness your indecency has brought into this house.
No tolero Ia dejadez que tu indecencia ha traído a esta casa.
She had drawn her hair back more tightly, so that it no longer seemed untidy.
Se había recogido el cabello hacia atrás y ya no daba una impresión de dejadez.
Inclined to be untidy he gave no thought to his clothes or his appearance, never put on airs or graces and while enjoying art and music he was in no way 'intellectual' or 'artistic' in the way that so many of her male acquaintances were determined to be.
Proclive a la dejadez, no atribuía importancia a su ropa o aspecto personal, jamás se daba aires de suficiencia ni hacía aspavientos, y, cuando se deleitaba con el arte o la música, no adoptaba una pose de «intelectual» o de «artista», como era el caso de muchas de sus amistades masculinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test