Similar context phrases
Translation examples
adjective
The results of our efforts have not gone unnoticed.
Los resultados de nuestros esfuerzos no han pasado desapercibidos.
It was obviously thought that their disappearance would go unnoticed.
Seguramente se pensó que su desaparición pasaría desapercibida.
Most of their economic and domestic contribution goes unnoticed.
La mayor parte de su contribución económica y doméstica pasa desapercibida.
The health issues connected with this process went unnoticed.
Las cuestiones de salud relacionadas con ese proceso pasaban desapercibidas.
This potential conflict did not go unnoticed in the treaty negotiations.
Este conflicto potencial no pasó desapercibido en las negociaciones del instrumento.
In fact, they may even have gone unnoticed in some quarters.
En realidad, casi han podido pasar desapercibidos en algunos lugares.
This phenomenon remains vastly underreported and unnoticed.
Las estadísticas de este fenómeno, que pasa desapercibido, distan de reflejar su magnitud real.
All this went on generally unnoticed by the world media.
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
All this happened unnoticed by the international public and information media.
Todo esto pasó desapercibido al público y los medios de información internacionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test