Translation for "unladen" to spanish
Unladen
Translation examples
B. Motor vehicles, other than those in category A, having a permissible maximum mass not exceeding 3,500 kg and not more than eight seats in addition to the driver's seat; or motor vehicles of category B coupled to a trailer the permissible maximum mass of which does not exceed 750 kg; or motor vehicles of category B coupled to a trailer the permissible maximum mass of which exceeds 750 kg but does not exceed the unladen mass of the motor vehicle, where the combined permissible maximum mass of the vehicles so coupled does not exceed 3,500 kg;
B. Automóviles, distintos de los de la categoría A, con una masa máxima autorizada no superior a los 3.500 kg y no más de ocho asientos además del asiento del conductor; o automóviles de la categoría B acoplados a un remolque cuya masa máxima autorizada no exceda de 750 kg; o automóviles de la categoría B acoplados a un remolque cuya masa máxima autorizada sea superior a los 750 kg, pero que no exceda de la masa sin carga del vehículo, en los que la masa máxima combinada autorizada de los vehículos así acoplados no exceda de los 3.500 kg;
Motor vehicles of subcategory D1 coupled to a trailer, not used for the carriage of persons, the permissible maximum mass of which exceeds 750 kg but does not exceed the unladen mass of the motor vehicle, where the combined permissible maximum mass of the vehicles so coupled does not exceed 12,000 kg.
Automóviles, de la subcategoría D1 acoplados a un remolque, no utilizados para el transporte de personas, cuya masa máxima autorizada exceda de 750 kg, pero no sea superior a la masa sin carga del automóvil, en que la masa máxima autorizada combinada de los vehículos acoplados no supere los 12.000 kg;
Motor vehicles of category B coupled to a trailer the permissible maximum mass of which exceeds 750 kg and exceeds the unladen mass of the motor vehicle; or motor vehicles of category B coupled to a trailer the permissible maximum mass of which exceeds 750 kg, where the combined permissible maximum mass of the vehicles so coupled exceeds 3,500 kg;
Automóviles, distintos de los de la categoría B, acoplados a un remolque cuya masa máxima autorizada sea superior a los 750 kg y exceda de la masa sin carga del automóvil; o automóviles de la categoría B acoplados a un remolque cuya masa máxima autorizada exceda de 750 kg en que la masa máxima autorizada combinada de los vehículos acoplados sea superior a los 3.500 kg;
Motor vehicles of subcategory C1 coupled to a trailer the permissible maximum mass of which exceeds 750 kg but does not exceed the unladen mass of the motor vehicle, where the combined permissible maximum mass of the vehicles so coupled does not exceed 12,000 kg;
Automóviles, de la subcategoría C1 acoplados a un remolque cuya masa máxima autorizada exceda de 750 kg, pero no sea superior a la masa sin carga del automóvil, en que la masa máxima autorizada combinada de los vehículos así acoplados no supere los 12.000 kg;
You return unladen, but with the same crew.
Regresarán sin la carga, pero con la misma tripulación.
The two-way crossings, laden and unladen, the unloading, the opportunity to use oar and sail and the changeability of the weather – all these had added enough uncertainty, the mayor had judged, to make the race worth watching; although personally he couldn’t see how the bigger boat could fail to win and had placed his own bet accordingly.
La travesía de ida y vuelta, con carga y sin carga, la descarga de mercancías, la oportunidad de utilizar los remos o la vela y la variabilidad del tiempo añadían suficiente incertidumbre para conferir interés a la carrera, según pensaba el alcalde, aunque personalmente estaba convencido de que ganaría el barco más grande y por tanto había apostado por él.
Now came all that host to the banks of Aros, and their array was thus: first a number of unladen Dwarves most fully armed, and amidmost the great company of those that bore the treasury of Glorund, and many a fair thing beside that they had haled from Tinwelint’s halls;
Así llegó toda esa hueste a las orillas del Aros y ésta era su formación: primero, un grupo de Enanos que no llevaban carga pero que iban muy bien armados; luego el grupo más numeroso que llevaba el tesoro de Glorund y muchos objetos hermosos que habían sacado de la morada de Tinwelint;
Now came all that host [to the river Ascar], and their array was thus: first a number of unladen Dwarves most fully armed, and amidmost the great company of those that bore the treasury of Glómund, and many a fair thing beside that they had haled from Tinwelint’s halls;
Así llegó toda esa hueste a las orillas del Aros y ésta era su formación: primero, un grupo de Enanos que no llevaban carga pero que ibanmuy bien armados; luego el grupo más numeroso que llevaba el tesoro de Glómund y muchos objetos hermosos que habían sacado de la morada de Tinwelint;
Now you Spaniards have laid out many roads, and your animals do the work while your teamsters ride or walk unladen, and I grant that a procession of twenty heavy wagons drawn by forty horses is a fine spectacle. Our little train of three merchants and twelve slaves surely did not look so impressive.
Ahora, por supuesto, sus españoles han hecho muchos más caminos y sus animales hacen el trabajo mientras los conductores de yuntas cabalgan o caminan sin ninguna carga, siendo muy fácil para ellos. Yo les concedo que una procesión de veinte vagones pesados tirados por cuarenta caballos vale la pena de verse.
The sherpas, unladen, set off rapidly for Shey, although they cannot reach there before dark. Much as I wish to go to Shey this evening, it is folly to set out wet and tired down a tortuous three-hour course of drifts and ice-stream boulders and floes; I say I shall camp here. GS agrees.
Los sherpas, libres de carga, se ponen rápidamente en camino hacia Shey, pero no llegarán antes de que anochezca. Aunque tengo muchas ganas de llegar a nuestra meta, es una locura ponerse hoy en camino, mojados y cansados, y recorrer un trayecto tortuoso de tres horas entre nevisqueros, rocas cubiertas de hielo y témpanos, por lo que comunico a GS que me propongo acampar aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test