Similar context phrases
Translation examples
It is our sacred duty to unite in order to ensure they are observed.
Unirse para que se los respete es un deber sagrado.
All nations must unite to defeat these dangers.
Todas las naciones deben unirse para triunfar contra estos peligros.
He, therefore, urged the international community to unite for peace.
Por lo tanto, insta a la comunidad internacional a unirse por la paz.
The United States delegation stands ready to join in such a consensus.
La delegación de los Estados Unidos está dispuesta a unirse al consenso.
The prophet Samuel has urged the people to unite in God's name.
El profeta Samuel ha animado a la gente a unirse en el nombre de Dios.
I shall call on the nations of the world... to unite in an attack on the aliens and their spacecraft.
Llamaré a todas las naciones del mundo... a unirse en un ataque contra los alienígenas y su nave espacial.
After decades of war, Agamemnon, king of Mycenae Has forced the Kingdom of Greece to unite in an alliance.
TRAS DÉCADAS DE GUERRAS, AGAMENÓN, REY DE MICENAS HA FORZADO A LOS REINOS DE GRECIA A UNIRSE EN UNA ALIANZA.
If anyone has cause why this couple should not be united in marriage... let them speak now or forever hold their peace.
Si alguien sabe un motivo por el que no puedan unirse en matrimonio que hable ahora o calle para siempre.
If there be anyone here who maintains that this man and woman should not be united in holy matrimony, let him speak now or for ever hold his peace.
Si hay alguien aquí que piense que este hombre y esta mujer no deberían unirse en sagrado matrimonio que hable ahora o calle para siempre.
It is not yet ready to unite with the Overmind.
No está preparada aún para unirse con la supermente.
'The Nadir need to be united,' continued Talisman.
Los nadir tienen que unirse —prosiguió el guerrero—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test