Translation for "uncultivated" to spanish
Uncultivated
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
70. The report on the human rights situation in Costa Rica in 1999, prepared by the United States Embassy, refers to the problems involved in the occupation of uncultivated land.
70. El informe sobre la situación de los derechos humanos en Costa Rica elaborado por la Embajada de los Estados Unidos para 1999, hace referencia a la problemática de las invasiones de tierras incultas.
The guidelines are to be used by Finnmark Estate when considering matters concerning changes in the use of uncultivated land.
El Fundo Finnmark se regirá por las directrices respecto de los problemas referentes a los cambios de uso de las tierras incultas.
Public authorities shall also use the guidelines when considering matters concerning changes in the use of uncultivated land.
Las autoridades públicas también se regirán por las directrices en cuestiones que se refieran al cambio de los usos de las tierras incultas.
21. The uncultivated land was not unproductive or barren land but land that, for various reasons, was not worked.
21. El Sr. Arranz Sanz precisa que las tierras incultas no son tierras improductivas o estériles, sino propiedades inexplotadas por diversos motivos.
256. In addition to its influence on the composition of the board, the Sami Parliament is empowered to issue guidelines for considering the effect on Sami culture, reindeer husbandry, commercial activity and social life of changes in the use of uncultivated land.
256. Además de la influencia que ejerce en la composición de la junta, el Parlamento Sami está facultado para dictar directrices que permitan tener en cuenta el efecto que sobre la cultura, la cría de renos, la actividad comercial y la vida social de los sami puedan tener los cambios del uso de las tierras incultas.
The Sami Parliament's guidelines and the rules of procedure for the board will also help to ensure that the interests of reindeer husbandry will be safeguarded in connection with the future management of uncultivated land.
Las directrices del Parlamento Sami y el reglamento de la junta también contribuirán a garantizar que se proteja la cría de renos en la futura ordenación de las tierras incultas.
376. In addition to its influence on the composition of the board, the Saami Parliament is empowered to issue guidelines for considering the effect of changes in the use of uncultivated land on Saami culture, reindeer husbandry, commercial activity and social life.
376. Además de la influencia que ejerce en la composición de la junta, el Parlamento Saami está facultado para dictar directrices que permitan tener en cuenta el efecto que sobre la cultura, la cría de renos, la actividad comercial y la vida social de los saami puedan tener los cambios del uso de las tierras incultas.
Lastly, he would like to know whether the lands the Guatemalan Government hoped to redistribute had been the subject of a detailed study. Were they productive or barren lands? Were lands belonging to indigenous people protected against eviction measures? Was the land that was uncultivated good and workable land?
Por último, desea saber si las tierras que el Gobierno guatemalteco se propone redistribuir han sido objeto de un estudio a fondo. ¿Son tierras productivas o tierras estériles? ¿Están protegidas contra las medidas de expulsión las tierras pertenecientes a los indígenas? ¿Son las tierras incultas buenas tierras de cultivo?
After that uncultivated person disappeared, we started monitoring again
Después de que esa persona inculta desapareció... comenzamos a vigilar de nuevo.
I am neither uncultivated nor rustic.
Yo no soy inculto ni rústico.
Uncultivated land makes coarse wool.
La tierra inculta produce una lana tosca.
“Ah, the voice of the uncultivated reader,” said Julian.
–Ah, la voz de la lectora inculta -comentó Julián.
Forster’s novel Howards End (1910): the Schlegels and the Wilcoxes, the cultivated and the uncultivated.
Forster La mansión (Howards End, 1910): los Schlegel y los Wilcox, los cultos y los incultos.
During my adolescence and early youth, no one called me ignorant and uncultivated as often as he did.
Nadie me ha llamado tantas veces ignorante e inculto como él durante mi adolescencia y mi juventud primera.
Hideyori had spent the last twenty years of his life in the uncultivated eastern provinces, Yukio reminded himself.
Yukio se acordó de que Hideyori había pasado los últimos veinte años de su vida en las incultas provincias orientales.
It was the edge of the Muto vineyard—uncultivated, shrouded in a disordered growth of scrub oak, manzanita, and the last of what had once been a lemon grove.
Era la linde del viñedo de Muto, un terreno inculto en el que crecían en desorden las carrascas, los acerolos y los últimos especímenes que quedaban de un pequeño limonar.
Apelles threw him a disdainful look – in his eyes Leonnatus was nothing but an uncultivated barbarian, and what was more he had red hair and a freckled complexion.
Apeles le dirigió una mirada despectiva: Leonato se le antojaba un bárbaro totalmente inculto, dada también su melena pelirroja y sus pecas.
His father had left him only a few, almost uncultivated, lands in Lithuania, that all together were not worth what the engine of a ship of steam.
Su padre no le había dejado más que algunas pocas tierras, casi incultas, en Lituania, que todas juntas no valían lo que la máquina de un buque de vapor.
they believe that one word is as good as another; uneducated words are as good as educated words, uncultivated words as cultivated words, there are no ranks or titles in their society.
creen que cualquier palabra es igual de buena que otra, que las palabras incultas son tan buenas como las cultas y las no educadas como las educadas; en su sociedad, no existen rangos ni títulos.
adjective
Even long fallowing under grazing fails to restore soil nutrients to the levels found on uncultivated land.
Incluso el barbecho de los pastos no devuelve al suelo los elementos nutritivos que se encuentran en las tierras no cultivadas.
The guidelines are to be used by all public authorities when preparing decisions concerning changes in the use of uncultivated land that may affect saami interests.
Todas las autoridades públicas seguirán estas directrices al preparar decisiones sobre cambios de utilización de tierras no cultivadas que puedan afectar los intereses de los saamis.
Should no settlement be reached on rights in areas investigated by the Commission, the case would be referred to the Uncultivated Land Tribunal for Finnmark.
En caso de no llegarse a ningún acuerdo sobre los derechos en las esferas investigadas por la Comisión, el asunto se remitirá al tribunal de las tierras no cultivadas de Finnmark.
According to the interpretation of these laws by Israel, the occupying Power is allowed to take possession of uncultivated land (see A/63/519).
Según la interpretación que hace Israel de esas leyes, la Potencia ocupante puede tomar posesión de las tierras que no estén cultivadas (véase el documento A/63/519).
The Saami Parliament's guidelines and the rules of procedure for the board will also help to ensure that the interests of reindeer husbandry will be safeguarded in connection with the future management of uncultivated land.
Las directrices del Parlamento Saami y el reglamento de la junta también contribuirán a garantizar que se proteja la cría de renos en la futura ordenación de las tierras no cultivadas.
16. Increasing productivity on existing land is more favourable to the environment and less demanding on global resources than expanding into uncultivated areas.
Aumentar la productividad de la tierra existente es menos perjudicial para el medio ambiente y genera una menor demanda de recursos mundiales que la expansión hacia zonas no cultivadas.
From 1900 to 1914, the German administration helped to develop the economy, turning uncultivated parts of the country into productive use.
De 1900 a 1914, la administración alemana contribuyó a desarrollar la economía, logrando que partes no cultivadas del país pasaran a ser productivas.
Judgments of the Uncultivated Land Tribunal may be appealed.
32. Los fallos del tribunal de las tierras no cultivadas pueden recurrirse.
It was used to control ants, cutworms, maggots, termites, thrips, weevils, and wireworms in both cultivated and uncultivated soils.
Se utilizó para combatir hormigas, la cuncunilla, larvas, termitas, trips, gorgojos y gusano de alambre en los suelos tanto cultivados como sin cultivar.
Expropriation was permitted under the law on uncultivated land.
Precisa también que la Ley sobre las tierras no cultivadas permite la expropiación.
Out in the uncultivated areas, however, Martian life still flourishes.
Pero en las áreas no cultivadas la vida marciana sigue floreciente.
Where the land was uncultivated it was mostly tropical jungle, flame trees and jacarandas and towering royal palms;
La tierra no cultivada era, en su mayoría, selva tropical: árboles de fuego, jacarandas y altísimas palmeras;
We tended to believe that the Trusted One was a slightly unbalanced preacher, wandering through villages and infecting the credulous peasants with religious dreams, encouraging martyrdom and revealing the stigmata that marked his own uncultivated mind.
—Tomamos al Mesías por un predicador un tanto aventado que iba de aldea en aldea contaminando a los campesinos con delirios religiosos, ensalzando el martirio y revelando los estigmas de su pensamiento poco cultivado.
Her essay was written in a rough and indelicate hand, yet there was something powerful in the carved logograms that reminded me of the finest stone calligraphers of Xana from centuries ago, who worked with a difficult material in an uncultivated land.
Su composición fue escrita con una letra tosca y poco delicada y, aun así, sus ideogramas poseían una fuerza que me recordaba a los mejores calígrafos de piedra de Xana de hace cientos de años, los cuales trabajaban con un material muy difícil en una tierra poco cultivada.
In other regions of Persia, similarly unoccupied and uncultivated by man, we journeyers might have had to be on our guard against predatory prides of lions, or scavenging packs of shaqàl dogs, or even flocks of the big flightless shuturmurq camel-birds, which, we had been told, can disembowel a man with a kick.
En otras regiones de Persia, también deshabitadas y no cultivadas por el hombre, los viajeros nos tendríamos que haber puesto en guardia contra grupos de leones cazadores, o contra jaurías de perros Sutur-murq que no vuelan y que según nos dijeron podían reventar las entrañas de un hombre con una patada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test